Plus de titres de Laaza
Description
Publié le : 2024-04-15
Paroles et traduction
Original
Vengo de una tierra donde no se pone el sol
Rodeada por el mar y de un viento abrasador
Nací sin nada así que nada os debo dar
Sólo algún detalle más de la gente que encontré
Que encontré
Mi nombre es Juan Antonio Cortés
Hay gente que nace y vive en soledad
Muere en un pedestal, nadie le llorará
Hay gente que vive perdida y sin valor
Y gente que vive suplicando una vez más
Una vez más, ehh
Todo el mundo sabe que es verdad
Hay gente que duerme y al despertar
No sabe distinguir el sueño de la realidad
Hay gente que vela en la oscuridad
Sin saber a quién está esperando ver llegar
Ver llegar, ehh
Todo el mundo sueña, yo también
Hay gente que lucha por un ideal
Portando banderas que el viento barrerá
Hay gente que aspira a ser algo más
Sin saber que su tiempo ha terminado y no-no-no
No-no-no, no
Nunca di mi brazo a torcer
Todos me llaman Juan Antonio Cortés
Aquí nací, en esta tierra moriré
Hay gente que muere por encontrar
Lo que el destino no le supo brindar
Gente con malicia, gente sin maldad
Mientras el mundo va girando sin parar
Sin parar, ehh-oh
Nunca di mi brazo a torcer
Todos me llaman Juan Antonio Cortés
Aquí nací, en esta tierra moriré
Soy ya viejo, ya me veis
Y os dejo con mi bendición
Mi epitafio con sangre escribiré
Y desde mi agujero como el vino os diré adiós
Os diré adiós, adiós
Nunca di mi brazo a torcer
Todos me llaman Juan Antonio Cortés
Aquí nací y en esta tierra moriré
Nunca di mi brazo a torcer
Todos me llaman Juan Antonio Cortés
Aquí nací, en esta tierra moriré
Traduction en français
Je viens d'un pays où le soleil ne se couche pas
Entouré par la mer et un vent brûlant
Je suis né sans rien donc je ne dois rien te donner
Juste quelques détails supplémentaires sur les personnes que j'ai trouvées
Qu'ai-je trouvé ?
Je m'appelle Juan Antonio Cortés
Il y a des gens qui naissent et vivent seuls
Il meurt sur un piédestal, personne ne le pleurera
Il y a des gens qui vivent perdus et sans valeur
Et les gens qui vivent encore une fois en mendiant
Encore une fois, hein
Tout le monde sait que c'est vrai
Il y a des gens qui dorment et quand ils se réveillent
Ne sait pas distinguer le rêve de la réalité
Il y a des gens qui regardent dans le noir
Sans savoir qui tu attends de voir arriver
Je le vois arriver, ehh
Tout le monde rêve, moi aussi
Il y a des gens qui se battent pour un idéal
Portant des drapeaux que le vent emportera
Il y a des gens qui aspirent à être quelque chose de plus
Sans savoir que ton temps est écoulé et non-non-non
Non-non-non, non
Je n'ai jamais abandonné
Tout le monde m'appelle Juan Antonio Cortés
Ici je suis né, sur cette terre je mourrai
Il y a des gens qui meurent d'envie de trouver
Ce que le destin n'a pas su lui donner
Des gens méchants, des gens sans méchanceté
Pendant que le monde tourne sans arrêt
Non-stop, ehh-oh
Je n'ai jamais abandonné
Tout le monde m'appelle Juan Antonio Cortés
Ici je suis né, sur cette terre je mourrai
Je suis vieux, tu me vois
Et je te laisse avec ma bénédiction
J'écrirai mon épitaphe avec du sang
Et de mon trou comme le vin je dirai au revoir
Je dirai au revoir, au revoir
Je n'ai jamais abandonné
Tout le monde m'appelle Juan Antonio Cortés
Ici je suis né et sur cette terre je mourrai
Je n'ai jamais abandonné
Tout le monde m'appelle Juan Antonio Cortés
Ici je suis né, sur cette terre je mourrai