Plus de titres de Ultimo
Description
Compositeur : Niccolò Moriconi
Auteur : Niccolò Moriconi
Paroles et traduction
Original
Come stai o come sto?
Non me lo chiedi da un po' di anni.
Hai ancora quella fissa tua che quando ridi a volte dopo piangi un po'.
Come stai o come sto?
Sono passati già dieci anni.
Hai ancora quella fissa tua che ti fa avere sempre gli occhi stanchi un po'.
Che vuoi sapere cosa penso? A volte a casa rido e penso a te.
E tu mi dici: è strano farlo.
Sì, forse è vero, eppure poi vabbè, mi fa tornare a te, mi fa tornare a te.
Uo oh oh oh.
Come stai o come sto?
C'è sempre freddo nel tuo cuore.
Come si fa e come si può farti del male ed io l'ho fatto e come!
Io l'ho fatto e come!
Oh.
E vuoi sapere cosa sento?
Che vivo ancora con le fisse mie, tipo che dormo e tipo a volte mi sveglio, rimango intrappolato nelle nostalgie, le sento ancora mie, le sento ancora. Come stai?
Dai, non si può. Siamo soltanto un gioco di parole.
L'amore sai a volte può lasciare sempre un posto dentro al cuore.
Mi fa tornare a te, mi fa tornare, mi fa tornare a te, mi fa tornare.
Sì!
Mi fa tornare a te.
Oh, mi fa tornare a te.
Traduction en français
Comment vas-tu ou comment vais-je ?
Vous ne m'avez pas demandé ça depuis quelques années.
Tu as toujours cette obsession que quand tu ris, parfois tu pleures un peu après.
Comment vas-tu ou comment vais-je ?
Dix ans se sont déjà écoulés.
Vous avez toujours cette obsession qui fatigue toujours un peu vos yeux.
Que veux-tu savoir, ce que je pense ? Parfois, à la maison, je ris et je pense à toi.
Et tu me dis : c'est étrange de faire ça.
Oui, c'est peut-être vrai, mais bon, ça me fait revenir vers toi, ça me fait revenir vers toi.
Oh oh oh oh.
Comment vas-tu ou comment vais-je ?
Il y a toujours du froid dans ton cœur.
Comment le faire et comment cela peut vous blesser et je l'ai fait et comment !
Je l'ai fait et comment !
Oh.
Et tu veux savoir ce que je ressens ?
Que je vis toujours avec mes obsessions, comme je dors et parfois je me réveille, je me laisse prendre au piège de la nostalgie, je les ressens toujours comme miennes, je les ressens toujours. Comment vas-tu?
Allez, tu ne peux pas. Nous ne sommes qu'un jeu de mots.
Vous savez que l’amour peut parfois toujours laisser une place dans le cœur.
Ça me fait revenir vers toi, ça me fait revenir, ça me fait revenir vers toi, ça me fait revenir.
Oui!
Cela me fait revenir vers toi.
Oh, ça me ramène à toi.