Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre По тропинке

По тропинке

3:252026-03-10

Plus de titres de ARCHI

  1. А я не верю
      2:32
  2. В однушке
      2:20
  3. Браслеты
      3:08
  4. Двор шумит
      2:06
  5. Бедный город
      1:56
  6. Простой пацан
      2:35
Tous les titres

Description

Publié le : 2026-03-10

Paroles et traduction

Original

Как там райончик мой? Как там дом родной? Я тут, бывает, очень часто вспоминаю.

На районе из тумана приглушены фары. Едет, едет, тянется дымок из серой Лады. В этой

Ладе мы мечтали, что станем богатыми. Из-за этой Лады нанимали адвоката.

Вышло так, что во взрослой жизни выбирали двери.

С самых малых лет всегда хотелось легких денег. С пацанами собрались и рассвет встречали, баню затопили и все вспоминали.

Вот она пошла родная, первое падение.

Первый раз я своровал, первый раз в отделе я. Я тогда вообще не думал о каком-то гении.

Думал, что попался я на первом преступлении.

Там на стоянке у окна сидел Макинский, давал совет, что на всю жизнь теперь запомню. Пусть никогда не предает тебя твой близкий.

Загрустил, че-то сам -себе напомнил. -Ой, пойду я по тропинке, по судьбе крутой.

Где-то плачет тихо сердце, где-то дом родной.

Ой, на юга да дорога, да хоть как верти, нам бы каждому достойно этот путь пройти.

Ой, пойду я по туману, по ночной заре.

Кто-то тонет в жадность снах, а кто-то в добре.

Ой, играют бури-ветры, но в груди ответь.

Жизнь как песня у костра, пока горит наш свет.

Шумный перекресток в золоте витрин. Я искала правду среди витиеватых скрин.

Если вдруг сорвусь и станет тяжело, знаю, где-то дома ждет мое крыло.

Время забирало братьев, как долги. Нас учили падать, мы учились, берегли.

Я из этих улиц, что стучат в виски, снизу до вершины грязи и тоски.

Ой, пойду я по тропинке, по судьбе крутой.

Где-то плачет тихо сердце, где-то дом родной.

Ой, на юга да дорога, да хоть как верти, нам бы каждому достойно этот путь пройти.

Ой, пойду я по туману, по ночной заре.

Кто-то тонет в жадность снах, а кто-то в добре.

Ой, играют бури-ветры, но в груди ответ.

Жизнь как песня у костра, пока горит наш свет.

Traduction en français

Comment est mon quartier ? Comment est ta maison là-bas ? Il arrive ici dont je me souviens très souvent.

Dans la zone brumeuse, les phares sont tamisés. Elle roule et roule, de la fumée émane de la Lada grise. Dans ce

Lada, nous rêvions de devenir riches. A cause de cette Lada, ils ont engagé un avocat.

Il s'est avéré que dans la vie adulte, ils choisissaient des portes.

Dès mon plus jeune âge, j’ai toujours voulu de l’argent facile. Nous nous sommes réunis avec les garçons et avons salué l'aube, les bains publics ont été inondés et tout le monde s'en est souvenu.

La voici, ma chère, la première chute.

La première fois que j'ai volé, la première fois que j'étais au département. À cette époque, je ne pensais à aucun génie.

Je pensais avoir été surpris en train de commettre mon premier crime.

Là, sur le parking, Makinsky était assis près de la fenêtre, donnant des conseils dont je me souviendrai toute ma vie. Que votre proche ne vous trahisse jamais.

Je suis devenu triste et je me suis rappelé quelque chose. -Oh, je vais suivre le chemin qui est raide selon le destin.

Quelque part un cœur pleure doucement, quelque part une chère maison.

Oh, il y a une route vers le sud, mais peu importe la façon dont vous la tournez, nous devrions tous parcourir ce chemin avec dignité.

Oh, je marcherai dans le brouillard, jusqu'à l'aube de la nuit.

Certaines personnes se noient dans des rêves d’avidité, d’autres dans la bonté.

Oh, les tempêtes et les vents jouent, mais répondez dans votre poitrine.

La vie est comme une chanson près du feu pendant que notre lumière brûle.

Un carrefour bruyant entouré de vitrines dorées. Je cherchais la vérité parmi les captures d'écran ornées.

Si je tombe soudainement et que ça devient difficile, je sais que quelque part chez moi, mon aile m'attend.

Le temps prenait les frères comme des dettes. On nous a appris à tomber, nous avons appris, nous avons pris soin.

Je suis de ces rues qui boivent du whisky, de bas en haut de saleté et de mélancolie.

Oh, je vais suivre le chemin qui est raide selon le destin.

Quelque part un cœur pleure doucement, quelque part une chère maison.

Oh, il y a une route vers le sud, mais peu importe la façon dont vous la tournez, nous devrions tous parcourir ce chemin avec dignité.

Oh, je marcherai dans le brouillard, jusqu'à l'aube de la nuit.

Certaines personnes se noient dans des rêves d’avidité, d’autres dans la bonté.

Oh, les vents orageux jouent, mais la réponse est dans la poitrine.

La vie est comme une chanson près du feu pendant que notre lumière brûle.

Regarder la vidéo ARCHI, GUBANOVA - По тропинке

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam