Plus de titres de Melisa Karakurt
Description
Producteur : Onur Taşkan
Compositeur parolier: Melisa Karakurt
Paroles et traduction
Original
Şakır şakır aşk yağıyor ve ben tekten ıslanmadım. Neden?
Kalbimle zihnim savaş halinde.
Arada kalmaktan yoruldum.
İnan kendimden korkum inceldi.
Yerlerden artık kopsun.
Ahhh ben çoktan yaktım o gemileri.
Ahhh şimdi gelin de bulun eski beni.
Ahhh ben çoktan yaktım o gemileri.
Ahhh şimdi gelin de bulun eski beni.
Sessiz sessiz karşımda durma öyle.
Bana inandığım bir şey söyle.
Ne affedilirsin ne vazgeçilir senden.
Bu ne biçim hikayedir böyle?
Ahhh ben çoktan yaktım o gemileri.
Ahhh şimdi gelin de bulun eski beni.
Ahhh ben çoktan yaktım o gemileri.
Ahhh şimdi gelin de bulun eski beni.
Ahhh ben çoktan yaktım o gemileri.
Traduction en français
Il pleut mon amour et je ne me suis pas mouillé du tout. D'où ?
Mon cœur et mon esprit sont en guerre.
J'en ai marre d'être coincé au milieu.
Croyez-moi, ma peur de moi-même a diminué.
Décollez du sol maintenant.
Ahhh, j'ai déjà brûlé ces navires.
Ahhh maintenant viens retrouver l'ancien moi.
Ahhh, j'ai déjà brûlé ces navires.
Ahhh maintenant viens retrouver l'ancien moi.
Ne reste pas devant moi en silence comme ça.
Dis-moi quelque chose en quoi je crois.
Vous ne serez ni pardonné ni abandonné.
De quel genre d'histoire s'agit-il ?
Ahhh, j'ai déjà brûlé ces navires.
Ahhh maintenant viens retrouver l'ancien moi.
Ahhh, j'ai déjà brûlé ces navires.
Ahhh maintenant viens retrouver l'ancien moi.
Ahhh, j'ai déjà brûlé ces navires.