Plus de titres de ERRE
Description
Chant principal, guitare acoustique, basse, claviers, Bajo Quinto, ingénieur du son, producteur vocal, producteur : Eduardo Granados Rojas
Ingénieur mixage, ingénieur mastering : David Moises Segura
Compositeur et parolier : Eduardo Granados Rojas
Paroles et traduction
Original
Grises son las nubes desde ese día en que te fuiste.
Entre el cuerpo una dosis para no sentirte.
Pensamientos que quieren quitarme las alas, me van a enloquecer.
Meses que ando desubicado y perdiendo las ganas. Cae la noche y me siento fatal. ¿Qué me pasa?
Estrellé el cuadro que adornaba nuestra sala. Cristales esparcí.
Quiero besarte otra, otra vez. Quiero besarte otra, otra vez.
Quiero besarte otra, otra vez.
Quiero besarte otra, otra vez.
Han quedado en el cenicero todas las heridas que guardé en mi pecho.
No siento nada, dormido y despierto, entumido mi cuerpo, al viento seguiré.
Son las doce, un vampiro en la noche mira hacia la luna y luego respire.
En mi cara el velo que me tape, el humo que me abrace, aquí me quedaré.
Quiero besarte otra, otra vez.
Quiero besarte otra, otra vez. Quiero besarte otra, otra vez.
Quiero besarte otra, otra vez. Quiero besarte otra, otra vez.
Quiero besarte otra, otra vez.
Quiero besarte otra, otra vez.
Quiero besarte otra, otra vez.
Traduction en français
Les nuages sont gris depuis ce jour où tu es parti.
Entrez une dose dans le corps pour ne pas vous sentir.
Les pensées qui veulent m’enlever les ailes vont me rendre fou.
Depuis des mois, je suis perdu et je perds ma volonté. La nuit tombe et je me sens mal. Qu'est-ce qui ne va pas chez moi ?
J'ai cassé le tableau qui ornait notre salon. J'ai dispersé des cristaux.
Je veux t'embrasser encore, encore. Je veux t'embrasser encore, encore.
Je veux t'embrasser encore, encore.
Je veux t'embrasser encore, encore.
Toutes les blessures que j'avais gardées dans ma poitrine ont été laissées dans le cendrier.
Je ne sens rien, endormi et éveillé, le corps engourdi, je suivrai le vent.
Il est midi, un vampire dans la nuit lève les yeux vers la lune puis respire.
Sur mon visage le voile qui me couvre, la fumée qui m'embrasse, là je resterai.
Je veux t'embrasser encore, encore.
Je veux t'embrasser encore, encore. Je veux t'embrasser encore, encore.
Je veux t'embrasser encore, encore. Je veux t'embrasser encore, encore.
Je veux t'embrasser encore, encore.
Je veux t'embrasser encore, encore.
Je veux t'embrasser encore, encore.