Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Lia

Lia

2:552026-03-04

Plus de titres de Dedis

  1. Halo, jestem
      2:34
  2. Piękne czasy
      2:48
  3. Milion Słów
      3:05
Tous les titres

Description

Voix : Dedis

Producteur : prod. Flamme

Programmeur : prod. Flamme

Auteur : Dawid Mullar

Compositeur : Konrad Jankowski

Paroles et traduction

Original

I nawet gdyby świat miał być różowy, twoim różem zawsze chciałbym być.
Ty wypełniłaś pustą przestrzeń w sercu, zamieniając w perły dawne łzy.
I nawet gdyby świat miał być różowy, twoim różem zawsze chciałbym być.
Ty wypełniłaś pustą przestrzeń w sercu, zamieniając w perły dawne łzy. Jestem jak saper, ty jak tykająca bomba.
Tylko w moich ramionach uspokaja cię mój głos. Dla dzieciaka to Kangurek Kao.
Dziś kangurkuję. Drugi raz zostałem tatą. Znowu czuję się jak boss.
Zbuduję zamek, a z zazdrości pęknie Elza. W tej krainie lodu oddam resztki mego ciepła.
Będziesz odważna tak jak Merida waleczna i słodka jak Bambi, piękna jak Mała Syrenka.
Choćby cały ten świat ruszyć miał w szalony bieg, ty jak Vaiana zawsze odnajdziesz ocean. Chcę być jak Ralf Demolka. Zbudzę każdy mur.
Skarbie, gwarantuję otwartą drogę do marzeń. Ja to twój tata, przyjaciel i też ochroniarz.
Moje zadanie, by ci nie spadł z głowy włos. Życie to labirynt, w którym łatwo zgubić kroki.
Zostanę twoją mapą. Muszę zadbać o twój los.
I nawet gdyby świat miał być różowy, twoim różem zawsze chciałbym być.
Ty wypełniłaś pustą przestrzeń w sercu, zamieniając w perły dawne łzy.
I nawet gdyby świat miał być różowy, twoim różem zawsze chciałbym być.
Ty wypełniłaś pustą przestrzeń w sercu, zamieniając w perły dawne łzy. Chociaż nie mam zbroi Starka, kocham cię trzy tysiące. Siły większej od
Hulka i czasami dni gorsze, to obiecuję skarbie, że póki jest ma zmiana, żaden problem nie zwali nas na kolana, bo moje laleczki, a dziadusia aniołki.
Bardziej diabełki słodkie jak Prince Polo. Trzy proste litery, a mi dają taką siłę.
Po szarym niebie kolorowe dwa motyle.
Ja nie potrzebuję dżina, żeby spełnić twe życzenie. Ciężko pracuję i to żadna kwestia farta.
Będziesz wielka, choć jeszcze taka mała. Nigdy nie daj się złamać. No i zawsze bądź uparta.
I nawet gdyby świat miał być różowy, twoim różem zawsze chciałbym być.
Ty wypełniłaś pustą przestrzeń w sercu, zamieniając w perły dawne łzy.
I nawet gdyby świat miał być różowy, twoim różem zawsze chciałbym być.
Ty wypełniłaś pustą przestrzeń w sercu, zamieniając w perły dawne łzy.
I nawet gdyby świat miał być różowy, twoim różem zawsze chciałbym być.
Ty wypełniłaś pustą przestrzeń w sercu, zamieniając w perły dawne łzy. I nawet gdyby świat miał być różowy, twoim różem zawsze chciałbym być.
Ty wypełniłaś pustą przestrzeń w sercu, zamieniając w perły dawne łzy.

Traduction en français

Et même si le monde était rose, je voudrais toujours être ton rose.
Tu as rempli l'espace vide du cœur, transformant les vieilles larmes en perles.
Et même si le monde était rose, je voudrais toujours être ton rose.
Tu as rempli l'espace vide du cœur, transformant les vieilles larmes en perles. Je suis comme un sapeur, tu es comme une bombe à retardement.
Ce n'est que dans mes bras que ma voix peut te calmer. Pour un enfant, c'est Kao le Kangourou.
Aujourd'hui, je suis kangourou. Je suis devenu papa pour la deuxième fois. Je me sens à nouveau comme un patron.
Je construirai un château et Elsa éclatera de jalousie. Dans ce pays de glace, j'abandonnerai le reste de ma chaleur.
Vous serez courageuse comme Mérida, courageuse comme Bambi et belle comme la Petite Sirène.
Même si le monde entier devenait fou, vous, comme Moana, trouverez toujours l'océan. Je veux être comme Les Mondes de Ralph. Je démolirai tous les murs.
Chérie, je te garantis que le chemin vers tes rêves est ouvert. Je suis ton père, ton ami et aussi ton garde du corps.
Mon travail consiste à m'assurer que vous ne perdiez pas un cheveu sur la tête. La vie est un labyrinthe dans lequel il est facile de perdre ses pas.
Je deviendrai votre carte. Je dois m'occuper de ton sort.
Et même si le monde était rose, je voudrais toujours être ton rose.
Tu as rempli l'espace vide du cœur, transformant les vieilles larmes en perles.
Et même si le monde était rose, je voudrais toujours être ton rose.
Tu as rempli l'espace vide du cœur, transformant les vieilles larmes en perles. Même si je n'ai pas l'armure Stark, je t'aime trois mille. Une force supérieure à
Hulka et parfois les mauvais jours, je te promets, chérie, que tant qu'il y aura du changement, aucun problème ne nous mettra à genoux, car mes poupées et celles de mon grand-père sont des anges.
Des diables plus doux comme le prince Polo. Trois lettres simples et elles me donnent une telle force.
Deux papillons colorés dans le ciel gris.
Je n'ai pas besoin d'un génie pour réaliser ton souhait. Je travaille dur et ce n'est pas une question de chance.
Tu seras grand, même si tu es encore si petit. Ne vous laissez jamais briser. Et soyez toujours têtu.
Et même si le monde était rose, je voudrais toujours être ton rose.
Tu as rempli l'espace vide du cœur, transformant les vieilles larmes en perles.
Et même si le monde était rose, je voudrais toujours être ton rose.
Tu as rempli l'espace vide du cœur, transformant les vieilles larmes en perles.
Et même si le monde était rose, je voudrais toujours être ton rose.
Tu as rempli l'espace vide du cœur, transformant les vieilles larmes en perles. Et même si le monde était rose, je voudrais toujours être ton rose.
Tu as rempli l'espace vide du cœur, transformant les vieilles larmes en perles.

Regarder la vidéo Dedis, prod. Flame - Lia

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam