Plus de titres de Franglish
Plus de titres de Zed
Description
Producteur : Franglish
Producteur : BOUMIDJAL
: franglais
:Zed
: BOUMIDJAL
Compositeur : Franglish
Compositeur : BOUMIDJAL
Auteur : Franglish
Auteur : Zed
Paroles et traduction
Original
Yeah. Hey. Hey.
Oh.
Party.
Yes. Like that. Let's get it.
Tu sais déjà ce qu'on a, donc tu fais ce -qu'on te dit. -Mais oui.
Toi, ne me pousse pas avant que ça devienne noir.
-Darko.
-Après la Daytona, tu crois que je vais -m'enrichir. -Get rich.
-Pourquoi je tiens mon bas? -Like that.
-Beaucoup de bands dans le jean. -Hey.
-Depuis petit, je la ramène. -Oui.
On me disait que j'avais du grand, je visais chez les grands, je voulais les -gros salaires. -Big bang.
Nous, on était prêt à tout jusqu'à devenir fou pour quitter la galère.
Des sacs et -de ça. -Quebec.
Tout petit, je rêvais de ça. Il fallait le salaire à Mingheza, à Mingheza.
-Let's go. -Pourquoi tu parles mal?
Si on t'attrape, ça finit mal. Bébé veut connaître mon côté noir.
Je veux pas t'effrayer, donc -pardonne-moi. -Switch.
Pourquoi tu parles mal? Si on t'attrape, ça finit mal.
Bébé veut connaître mon côté noir. Je veux pas t'effrayer, donc pardonne-moi.
Je suis sur mes gardes, je fais du sale. Si je me fais ketchup, je vais tout nier.
Je crois que je suis fait pour ça, je suis bon qu'à ça.
J'avais la dalle pour le top, je devais me lever et -tout plier. -Let's go.
Je crois que je suis fait pour ça, je suis bon qu'à ça.
Prêt à m'en prendre pour me -salir. -Oui.
-Je m'élève, j'ai de la quali. -Yes.
-Tant que les étoiles s'alignent. -Ah.
-Je reste sur le devant de la ligne. -Big bang.
Je suis sur mes gardes, je fais du sale. Si je me fais ketchup, je vais tout nier.
Je crois que je suis fait pour ça, je suis bon qu'à ça.
-Let's go. -Bébé, ne t'étonne pas.
-Ah. -Si tu sens que je suis froid.
Beaucoup de jalousie, mais je dis Dieu merci. Le but, c'est d'être un roi.
-Big king. -Suffit juste d'y croire.
Frérot, je -remercie. J'ai fini à Bercy. -Let's go.
Je suis dans le game, je suis trop vrai. Vie de ma mère, ça m'honore.
VVS sur le cou, je crois en Dieu, mais je rends les coups.
Cuban links les rend bêtes, tu sais très bien que je suis dans le thème. T'as souhaité, ça s'est fait.
Gros diamant, je finis malade. Pourquoi tu parles mal? Si on t'attrape, ça finit mal.
Bébé veut connaître mon côté noir. Je veux pas t'effrayer, donc pardonne-moi.
-Switch. -Pourquoi tu parles mal?
Si on t'attrape, ça finit mal. Bébé veut connaître mon côté noir.
Je veux pas t'effrayer, donc -pardonne-moi. -Let's go.
Je suis sur mes gardes, je fais du sale. Si je me fais ketchup, je vais tout nier.
-Je crois que je suis fait pour ça. -Oui.
Je suis bon qu'à ça. J'avais la dalle pour le top, je devais me lever et tout plier.
Pow.
Je crois que je suis fait pour ça, je suis bon qu'à ça.
Prêt à m'en prendre pour me -salir. -Oui.
-Je m'élève, j'ai de la quali. -Yes.
-Tant que les étoiles s'alignent. -Ah.
-Je reste sur le devant de la ligne. -Like that.
Je suis sur mes gardes, je fais du sale. Si je me fais ketchup, je vais tout nier.
Je crois que je suis fait pour ça, je suis bon qu'à ça.
-Let's go. -C'est méchant, c'est méchant.
-Me fais pas jurer. -C'est méchant, c'est méchant.
-Non, me fais pas jurer. -C'est méchant, c'est méchant.
-Me fais pas jurer. -Ah.