Plus de titres de Tyredd
Plus de titres de UTL
Plus de titres de @prodby_ksk
Description
Producteur : @prodby_ksk
Compositeur : Krystian Komiago
Auteur : Piotr Kaliński
Ingénieur mixage : Wojciech Kęsicki
Ingénieur mastering : Wojciech Kęsicki
Chant : Piotr Kaliński
Paroles et traduction
Original
-No dawaj szybko, bo już śpię. -Ty nie uwierzysz, nie? Hood wziął mnie na
Compton i właśnie skończyłem wywiad u lokalsów w radiu.
Pytali o Icebreakera, o tym jak to wyglądało na linii z Purpem, ale ogólnie beka, bo mówili, że jestem pierwszym białym z Europy u nich na wywiadzie. Czaisz?
Ogólnie zajebiście wyszło.
No i najlepsze po wywiadzie padła propozycja collabu i to jest naprawdę mocna opcja i może nam się to idealnie wpasować w następną płytę, więc miej to na uwadze, bo to nie jest byle co, tylko serio to jest gruba opcja, nie?
Ja pierdolę, mam nadzieję, że mówi się o Young Leosi, nie? Dobra, idę spać.
Elo.
Nu-nu-nu-Numerologia
Traduction en français
-Viens vite, je dors déjà. -Tu n'y croiras pas, n'est-ce pas ? Hood m'a emmené
Compton et moi venons de finir d'interviewer des locaux à la radio.
Ils m'ont posé des questions sur Icebreaker et comment c'était en ligne avec Purp, mais dans l'ensemble, c'était des conneries parce qu'ils ont dit que j'étais le premier homme blanc d'Europe à les interviewer. J'ai compris?
Dans l’ensemble, cela s’est bien passé.
Et la meilleure chose après l'interview a été la proposition d'une collaboration et c'est une option très forte et cela pourrait parfaitement s'intégrer dans le prochain album, alors gardez cela à l'esprit, parce que ce n'est pas n'importe quoi, c'est sérieusement une grande option, non ?
Putain, j'espère qu'ils parlent de la jeune Leosia, non ? Bon, je vais dormir.
Élo.
Nu-nu-nu-Numérologie