Plus de titres de Gizem Kara
Description
Compositeur Parolier : Okan Saat
Ingénieur mastering : Ercan Bal
Paroles et traduction
Original
Var mı ben gibi biri?
Çok sevip aptal gibi inanıp da bir daha düşer miyim?
Unuttum sanıyorsan, kapatmadım o defteri.
Yerimi kim tuttu?
Bu gönül seni affeder mi?
Yoruldum yalancı aşkından.
Kavruldum, yaktın beni ateşlerde.
Yaranamadım, kör oldu gözüm sevmekten.
Yetmedi daha sana, kül oldum.
Söz olup döküldün şu dilimden.
Bir damla yaş dökülmedi gözümden.
Yaranamadım, koştum durdum peşinden.
Yetmedi daha sana, kul oldum.
Var mı ben gibi biri?
Çok sevip aptal gibi inanıp da bir daha düşer miyim?
Unuttum sanıyorsan, kapatmadım o defteri.
Yerimi kim tuttu? Bu gönül seni affeder mi?
Var mı ben gibi biri?
Çok sevip aptal gibi inanıp da bir daha düşer miyim?
Unuttum sanıyorsan, kapatmadım o defteri.
Yerimi kim tuttu?
Bu gönül seni affeder mi?
Var mı ben gibi biri?
Çok sevip aptal gibi inanıp da bir daha düşer miyim?
Unuttum sanıyorsan, kapatmadım o defteri.
Yerimi kim tuttu? Bu gönül seni affeder mi?
Var mı ben gibi biri?
Çok sevip aptal gibi inanıp da bir daha düşer miyim?
Unuttum sanıyorsan, kapatmadım o defteri.
Yerimi kim tuttu?
Bu gönül seni affeder mi?
Traduction en français
Y a-t-il quelqu'un comme moi ?
Vais-je tant aimer, croire comme un imbécile et retomber ?
Si vous pensez que j'ai oublié, je n'ai pas fermé ce cahier.
Qui a pris ma place ?
Ce cœur te pardonnera-t-il ?
J'en ai marre de ton faux amour.
J'ai été rôti, tu m'as brûlé dans le feu.
Je ne pouvais pas m'en empêcher, mes yeux étaient aveuglés par l'amour.
Ce n'était pas encore suffisant pour toi, je me suis transformé en cendres.
Tu es sorti de ma bouche comme des mots.
Pas une seule larme n’est tombée de mes yeux.
Je n'ai pas pu m'en empêcher, j'ai couru et je me suis arrêté après lui.
Cela ne te suffisait pas encore, je suis devenu un esclave.
Y a-t-il quelqu'un comme moi ?
Vais-je tant aimer, croire comme un imbécile et retomber ?
Si vous pensez que j'ai oublié, je n'ai pas fermé ce cahier.
Qui a pris ma place ? Ce cœur te pardonnera-t-il ?
Y a-t-il quelqu'un comme moi ?
Vais-je tant aimer, croire comme un imbécile et retomber ?
Si vous pensez que j'ai oublié, je n'ai pas fermé ce cahier.
Qui a pris ma place ?
Ce cœur te pardonnera-t-il ?
Y a-t-il quelqu'un comme moi ?
Vais-je tant aimer, croire comme un imbécile et retomber ?
Si vous pensez que j'ai oublié, je n'ai pas fermé ce cahier.
Qui a pris ma place ? Ce cœur te pardonnera-t-il ?
Y a-t-il quelqu'un comme moi ?
Vais-je tant aimer, croire comme un imbécile et retomber ?
Si vous pensez que j'ai oublié, je n'ai pas fermé ce cahier.
Qui a pris ma place ?
Ce cœur te pardonnera-t-il ?