Plus de titres de Ahlat
Description
Producteur : Haleffyz
Compositeur : Talha Küçüktopcu
Auteur : Talha Küçüktopcu
Paroles et traduction
Original
Sen farkına varamazsın. Seni nasıl istediğimi bilemezsin.
Yanımda hiç kalamazsın ama -içimdeki seni silemezsin. -O ne kız?
Sen farkına varamazsın. Seni nasıl istediğimi bilemezsin.
Yanımda hiç kalamazsın ama içimdeki seni silemezsin. Ben dün bir rüya gördüm.
Hayır olsun içinde sen vardın. Bana öyle güzel güldün ki kime baksam onu sen sandım.
Hâlâ seni arıyorum hâlâ. Gözümün önüne geliyorsun hâlâ. Mana bulamıyorum bir mana.
Ama seni anlatırken yaparım mübalağa. Bahane nasıl buluyorsun bahane? Daha ne?
Seni ediyorum davet. Halen nazlanıyorsun hâlen. Sana bitiyorum. Bunu biliyorsun zaten.
O kara kaşlar, o bal dudaklar. Öpücük kondurdum o yanaktan sana.
En güzel hediye bana. Seninle her şey tam. Hayal ediyorum bir evim var. Önünde kocaman bahçesi var.
Çocuklar içinde koşturuyor. Çok şükür senin gibi annem de var.
Mi corazon, mi corazon, mi corazon, mi corazon.
Sensizliği bir de bana sor, bir de bana sor, bir de bana sor. Mi bonita, mi bonita, mi bonita, mi bonita.
Fotoğrafın var telefonumda. Kokun hep aklımda senyorita. Sen farkına varamazsın.
Seni nasıl istediğimi bilemezsin.
Yanımda hiç kalamazsın ama içimdeki seni silemezsin. Ben dün bir rüya gördüm. Hayır olsun içinde sen vardın.
Bana öyle güzel güldün ki kime baksam onu sen sandım.
Sen farkına varamazsın.
Yanımda hiç kalamazsın.
Ben dün bir rüya gördüm.
Bana öyle güzel güldün.
Traduction en français
Vous ne pouvez pas vous en rendre compte. Tu ne sais pas à quel point je te veux.
Tu ne pourras jamais rester à côté de moi, mais... tu ne pourras pas t'effacer en moi. -Quelle fille est-ce ?
Vous ne pouvez pas vous en rendre compte. Tu ne sais pas à quel point je te veux.
Tu ne pourras jamais rester à côté de moi, mais tu ne pourras pas t'effacer en moi. J'ai fait un rêve hier.
Non, tu étais dedans. Tu m'as si bien souri que quiconque je regardais, je pensais que c'était toi.
Je te cherche toujours. Tu viens toujours devant mes yeux. Je ne trouve aucun sens.
Mais j'exagère quand je parle de toi. Comment trouver une excuse ? Quoi d'autre?
Je vous invite. Tu es toujours timide. J'en ai fini avec toi. Vous le savez déjà.
Ces sourcils noirs, ces lèvres miel. Je t'ai donné un baiser sur cette joue.
Le meilleur cadeau pour moi. Tout est complet avec vous. Je rêve que j'ai une maison. Il y a un immense jardin devant lui.
Les enfants y courent. Dieu merci, j'ai une mère comme toi.
Mi corazon, mi corazon, mi corazon, mi corazon.
Demande-moi d'être sans toi, demande-moi encore, demande-moi encore. Mi bonita, mi bonita, mi bonita, mi bonita.
J'ai ta photo sur mon téléphone. Ton parfum est toujours dans mon esprit, senorita. Vous ne pouvez pas vous en rendre compte.
Tu ne sais pas à quel point je te veux.
Tu ne pourras jamais rester à côté de moi, mais tu ne pourras pas t'effacer en moi. J'ai fait un rêve hier. Non, tu étais dedans.
Tu m'as si bien souri que quiconque je regardais, je pensais que c'était toi.
Vous ne pouvez pas vous en rendre compte.
Tu ne pourras jamais rester avec moi.
J'ai fait un rêve hier.
Tu m'as si joliment souri.