Plus de titres de JBS
Description
Compositeur, Producteur : Jonathan Schick
Ingénieur mastering : Paco Bose
Compositeur Parolier : JBS
Compositeur : Lukas Menzinger
Paroles et traduction
Original
Ich hab' dir heut ein Liebeslied geschrieben.
Doch ich weiß, wenn du es hörst, denkst du nicht an mich.
Ich nenn' dir tausend Gründe, dich zu lieben, yeah.
Aber keiner kann verhindern, dass mein Herz an dir zerbricht, yeah.
Still und heimlich weiß ich, wie uns diese Dunkelheit umgibt.
Ich verlasse dich nur leise, ja, ich schweige.
Ich brauche dich, weil ich mich grade nicht gebrauchen kann. Schrei mich an, reiß mein
Herz aus meiner Brust und zünd es an!
Ich hab' dir heut ein Liebeslied geschrieben.
Doch ich weiß, wenn du es hörst, denkst du nicht an mich.
Ich nenn' dir tausend Gründe, dich zu lieben, yeah.
Aber keiner kann verhindern, dass mein Herz an dir zerbricht, yeah.
Deine Worte sind nichts wert. Hab' dich verloren in all dem Schmerz.
Ich red' mir ein, es wär' nicht schwer, dir zu verzeihen.
Ich brauche dich, weil ich mich grade nicht gebrauchen kann. Schrei mich an, reiß mein
Herz aus meiner Brust und zünd es an!
Ich hab' dir heut ein Liebeslied geschrieben.
Doch ich weiß, wenn du es hörst, denkst du nicht an mich. Ich nenn' dir tausend Gründe, dich zu lieben, yeah.
Aber keiner kann verhindern, dass mein Herz an dir zerbricht, yeah.
Ich hab' dir heut ein Liebeslied geschrieben.
Doch ich weiß, wenn du es hörst, denkst du nicht an mich.
Ich nenn' dir tausend Gründe, dich zu lieben.
Aber keiner kann verhindern, dass mein Herz an dir zerbricht.
Traduction en français
Je t'ai écrit une chanson d'amour aujourd'hui.
Mais je sais que quand tu l'entends, tu ne penses pas à moi.
Je vais te donner mille raisons de t'aimer, ouais.
Mais personne ne peut empêcher mon cœur de se briser sur toi, ouais.
Je sais silencieusement et secrètement comment cette obscurité nous entoure.
Je ne te quitte qu'en silence, oui, je reste silencieux.
J'ai besoin de toi parce que je ne peux pas me servir en ce moment. Crie-moi, déchire le mien
Sortez mon cœur de ma poitrine et allumez-le !
Je t'ai écrit une chanson d'amour aujourd'hui.
Mais je sais que quand tu l'entends, tu ne penses pas à moi.
Je vais te donner mille raisons de t'aimer, ouais.
Mais personne ne peut empêcher mon cœur de se briser sur toi, ouais.
Vos paroles ne valent rien. Je t'ai perdu dans toute la douleur.
Je me dis que ce ne serait pas difficile de te pardonner.
J'ai besoin de toi parce que je ne peux pas me servir en ce moment. Crie-moi, déchire le mien
Sortez mon cœur de ma poitrine et allumez-le !
Je t'ai écrit une chanson d'amour aujourd'hui.
Mais je sais que quand tu l'entends, tu ne penses pas à moi. Je vais te donner mille raisons de t'aimer, ouais.
Mais personne ne peut empêcher mon cœur de se briser sur toi, ouais.
Je t'ai écrit une chanson d'amour aujourd'hui.
Mais je sais que quand tu l'entends, tu ne penses pas à moi.
Je te donne mille raisons de t'aimer.
Mais personne ne peut empêcher mon cœur de se briser à cause de toi.