Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Jack's Obsession
  1. Town Meeting Song
Tous les titres

Plus de titres de Danny Elfman

  1. What's This?
  2. Jack's Lament
  3. Kidnap The Sandy Claws
  4. Making Christmas
  5. Overture - (The Nightmare Before Christmas)
  6. Town Meeting Song
Tous les titres

Description

Compositeur, parolier, producteur : Danny Elfman

Producteur associé, ingénieur de montage numérique : Bob Badami

Producteur associé : Richard Kraft

Deuxième ingénieur du son : Mike Piersante

Deuxième ingénieur du son : Sharon Rice

Deuxième ingénieur du son : Bill Easystone

Deuxième ingénieur d'enregistrement : Andy Bass

Chef d'orchestre : Chris Boardman

Autre : Letitia Rogers

Autre : Patti Zimmitti

Autre : Joël Franklin

Autre : Megan Cavallari

Autre : Bill Jackson

Autre : Mark Mann

Autre : Steve Bartek

Autre : Dave Collins

Autre : Robert Fernández

Autre : Bobbi Page

Paroles et traduction

Original

Something's up with Jack. Something's up with Jack.
Don't know if we're ever going to get him back.
He's all alone up there, locked away inside.
-Never says a word. -Hope he hasn't died.
Something's up with Jack. Something's up with Jack!
Christmas time is buzzing in my skull. Will it let me be? I cannot tell.
There are so many things I cannot grasp.
When I think I've got it, then at last, through my bony fingers it does slip, like a snowflake in a fiery grip. Something here
I'm not quite getting, though I try, I keep forgetting.
Like a memory long since passed, here in an instant, gone in a flash. What does it mean?
What does it mean?
In these little bric-a-brac, a secret's waiting to be cracked.
These dolls and toys confuse me so. Confound it all, I love it, though.
Simple objects, nothing more, but something's hidden through a door, though I do not have the key.
Something's here I cannot see. What does it mean? What does it mean?
What does it mean? Hmm. . .
I've read these Christmas books so many times.
I know the stories, and I know the rhymes. I know the Christmas carols all by heart.
My skull's so full, it's tearing me apart! As often as I've read them, something's wrong.
So hard to put my bony finger on. Or perhaps it's really not as deep as I've been led to think.
Am I trying much too hard? Of course, I've been too close to see.
The answer's right in front of me, right in front of me.
It's simple, really, very clear, like music drifting in the air, invisible, but everywhere.
Just because I cannot see it, does it mean I can't believe it?
You know, I think this Christmas thing is not as tricky as it seems. And why should they have all the fun?
It should belong to anyone. Not anyone, in fact, but me!
Why, I could make a Christmas tree, and there's no reason I can find I couldn't have a Christmas time.
I'll bet I could improve it, too, and that's exactly what I'll do.
Eureka! I've got it!

Traduction en français

Il se passe quelque chose avec Jack. Il se passe quelque chose avec Jack.
Je ne sais pas si nous allons un jour le récupérer.
Il est tout seul là-haut, enfermé à l'intérieur.
-Ne dit jamais un mot. -J'espère qu'il n'est pas mort.
Il se passe quelque chose avec Jack. Il se passe quelque chose avec Jack !
La période de Noël bourdonne dans mon crâne. Est-ce que ça me laissera tranquille ? Je ne peux pas le dire.
Il y a tellement de choses que je n'arrive pas à comprendre.
Quand je pense l'avoir, alors enfin, entre mes doigts osseux, il glisse, comme un flocon de neige dans une poigne ardente. Quelque chose ici
Je n'y arrive pas vraiment, même si j'essaye, j'oublie toujours.
Comme un souvenir disparu depuis longtemps, ici en un instant, disparu en un éclair. Qu'est-ce que ça veut dire?
Qu'est-ce que ça veut dire?
Dans ce petit bric-à-brac, un secret attend d'être percé.
Ces poupées et ces jouets me déroutent tellement. C'est foutu, mais j'adore ça.
Des objets simples, rien de plus, mais quelque chose est caché derrière une porte, dont je n'ai pas la clé.
Il y a quelque chose ici que je ne peux pas voir. Qu'est-ce que ça veut dire? Qu'est-ce que ça veut dire?
Qu'est-ce que ça veut dire? Hmm. . .
J'ai lu ces livres de Noël tellement de fois.
Je connais les histoires et je connais les rimes. Je connais les chants de Noël par cœur.
Mon crâne est tellement plein que ça me déchire ! Aussi souvent que je les lis, quelque chose ne va pas.
Tellement difficile de mettre mon doigt osseux dessus. Ou peut-être que ce n’est vraiment pas aussi profond qu’on m’a amené à le penser.
Est-ce que j'essaie trop fort ? Bien sûr, j'ai été trop près pour voir.
La réponse est juste devant moi, juste devant moi.
C'est simple, vraiment, très clair, comme une musique qui dérive dans l'air, invisible, mais partout.
Juste parce que je ne peux pas le voir, cela signifie-t-il que je ne peux pas y croire ?
Vous savez, je pense que cette histoire de Noël n'est pas aussi délicate qu'il y paraît. Et pourquoi devraient-ils s’amuser ?
Cela devrait appartenir à n’importe qui. Pas n’importe qui, en fait, mais moi !
Eh bien, je pourrais faire un sapin de Noël, et il n'y a aucune raison pour que je ne puisse pas passer un moment de Noël.
Je parie que je pourrais aussi l'améliorer, et c'est exactement ce que je ferai.
Eurêka ! Je l'ai !

Regarder la vidéo Cast - The Nightmare Before Christmas, Danny Elfman - Jack's Obsession

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam