Plus de titres de Julieta Venegas
Plus de titres de Natalia Lafourcade
Description
Producteur, parolier, auteur : Julieta Venegas
Producteur : Ruzzi
Coproducteur, parolier, auteur : David Aguilar
Coproducteur, Arrangeur : Victor Martinez
Pré-production : El Ganzo
Ingénieur du son, ingénieur du mixage : Daniel Bitran
Ingénieur du son : Gustavo Iglesias
Ingénieur du son : Israel MarRnez Dominguez
Pré-production : Paco Rosas
Ingénieur du son : Rolando Alatorre
Ingénieur mastering : Dale Becker
Arrangeur : Marcos Ortega
Paroles et traduction
Original
¡Ay, ay, ay! Ay, amiga.
Tengo que contarte algo, lo traigo desde hace tiempo y solo a ti te lo puedo decir.
Siento que no soy la misma, mi deseo se ha esfumado y eso que yo me encargué de vivir.
No sé si estoy triste, pero es muy parecido a lo que cuentan cuando hablan de alguien que perdió su rumbo y no encuentra por dónde regresar.
No sé qué decirte, las palabras no me sirven como antes.
Solo sé que he de quedarme en este mundo y con esto que me queda, volver a empezar.
Amiga, no te sientas sola, comprendo lo que estás sintiendo y la verdad, también he estado ahí.
Y mientras me lo platicas, lo que escucho es tu fuerza y muy pronto sé que vas a salir.
Tal vez estás triste, eso es muy parecido a lo que cuentan cuando hablan de alguien que perdió su rumbo y va encontrando por dónde regresar.
Y voy a decirte, las palabras ya no sirven como antes, solo puedo acompañarte en este mundo y con esto que nos queda, volver a empezar.
Y voy a decirte, las palabras ya no sirven como antes, solo puedo acompañarte en este mundo y con esto que nos queda, volver a empezar.
Solo puedo acompañarte en este mundo y con esto que nos queda, volver a empezar.
Traduction en français
Oh, oh, oh ! Oh, mon ami.
Je dois te dire quelque chose, j'en parle depuis longtemps et moi seul peux te le dire.
J'ai l'impression de ne plus être la même, mon désir a disparu et j'ai pris sur moi de vivre.
Je ne sais pas si je suis triste, mais c'est très similaire à ce qu'ils disent lorsqu'ils parlent de quelqu'un qui s'est égaré et qui ne trouve pas le moyen de revenir.
Je ne sais pas quoi te dire, les mots ne me servent plus comme avant.
Je sais seulement que je dois rester dans ce monde et avec ce qu'il me reste, recommencer.
Ami, ne te sens pas seul, je comprends ce que tu ressens et la vérité est que j'y suis allé aussi.
Et pendant que tu me parles, ce que j'entends, c'est ta force et très vite je sais que tu vas sortir.
Peut-être que vous êtes triste, c'est très similaire à ce qu'ils disent lorsqu'ils parlent de quelqu'un qui s'est égaré et qui trouve le moyen de revenir.
Et je vais te le dire, les mots ne servent plus comme avant, je ne peux que t'accompagner dans ce monde et avec ce qu'il nous reste, recommencer.
Et je vais te le dire, les mots ne servent plus comme avant, je ne peux que t'accompagner dans ce monde et avec ce qu'il nous reste, recommencer.
Je ne peux que vous accompagner dans ce monde et avec ce qu'il nous reste, recommencer.