Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Sin Despedida

Sin Despedida

3:50pop latine, boléro, mariachis, ranchera 2026-02-12

Plus de titres de Carlos Rivera

  1. Almas
    pop latine 4:08
Tous les titres

Plus de titres de Alejandro Fernández

  1. Pa Donde - x Alejandro Fernandez
Tous les titres

Description

Interprète associé : Carlos Rivera, Alejandro Fernández

Parolier, interprète associé, compositeur, producteur exécutif : Carlos Rivera

Ingénieur du son, batterie : Salatiel Granillo

Interprète associé : Alejandro Fernández

Basse : Edgar Hernández

Guitare électrique, guitare acoustique, ingénieur du son : Orlando Aispuro

Trompette : José Ávila Yáñez

Producteur : Orlando Aispuro Meneses

Ingénieur du son : Pablo Zaragoza

Ingénieur du son : Áureo Baqueiro

Ingénieur mastering, ingénieur mixage : Alberto Medina

Producteur exécutif : Jorge Juárez

Coordinatrice A&R : Carolina Veldi

Coordinateur A&R : Juan Pablo Cerón

Paroles et traduction

Original

Sé lo que vas a decir, porque hace tiempo no te veo feliz.

Has aguantado tantos fracasos que no me sorprende este fin.

Si te vas a despedir, no me digas nada, que es mejor así.

Da la media vuelta, que yo haré de cuenta que nunca llegamos aquí.

Si vas a decir adiós, no lo hagas, amor, que no soy tan fuerte, no tengo esa suerte.

Por eso te pido un favor: vuélveme loco, déjame ciego.

Haz tu partida sin despedida y vete en silencio.

Miénteme un poco, di que no es cierto.

O quítame vida, la misma vida, y déjame muerto, que yo ya estoy muerto.

Si te vas a despedir, no me digas nada, que es mejor así.

Da la media vuelta, que yo haré de cuenta que nunca llegamos aquí.

Si vas a decir adiós, no lo hagas, amor, que no soy tan fuerte, no tengo esa suerte.

Por eso te pido un favor: vuélveme loco , vuélveme loco!

, déjame ciego, déjame ciego.

Haz tu partida sin despedida y vete en silencio.

Miénteme un poco, miénteme un poco, di que no es cierto, di que no es cierto.

O quítame vida, la misma vida, y déjame muerto. . .

Quítame vida, la misma vida, y déjame muerto, que yo ya estoy muerto por dentro.

Traduction en français

Je sais ce que tu vas dire, parce que je ne t'ai pas vu heureux depuis un moment.

Vous avez enduré tellement d’échecs que cette fin ne me surprend pas.

Si tu dois me dire au revoir, ne me dis rien, c'est mieux ainsi.

Retournez-vous et je ferai comme si nous n'étions jamais arrivés ici.

Si tu dois me dire au revoir, ne le fais pas, mon amour, je ne suis pas si fort, je n'ai pas cette chance.

C'est pourquoi je te demande une faveur : rends-moi fou, rends-moi aveugle.

Faites votre départ sans adieu et partez en silence.

Mentez-moi un peu, dites que ce n'est pas vrai.

Ou enlevez-moi la vie, la même vie, et laissez-moi mort, car je suis déjà mort.

Si tu dois me dire au revoir, ne me dis rien, c'est mieux ainsi.

Retournez-vous et je ferai comme si nous n'étions jamais arrivés ici.

Si tu dois me dire au revoir, ne le fais pas, mon amour, je ne suis pas si fort, je n'ai pas cette chance.

C'est pourquoi je te demande une faveur : rends-moi fou, rends-moi fou !

, laisse-moi aveugle, laisse-moi aveugle.

Faites votre départ sans adieu et partez en silence.

Mentez-moi un peu, mentez-moi un peu, dites que ce n'est pas vrai, dites que ce n'est pas vrai.

Ou enlevez-moi la vie, la vie elle-même, et laissez-moi mort. . .

Enlevez-moi la vie, la même vie, et laissez-moi mort, car je suis déjà mort intérieurement.

Regarder la vidéo Carlos Rivera, Alejandro Fernández - Sin Despedida

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam