Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Sad Holiday (Schwarzer Sand)

Sad Holiday (Schwarzer Sand)

2:58pop allemande, hip-hop allemand Album Sad Holiday (Schwarzer Sand) 2026-02-13

Plus de titres de Marteria

  1. WENDEKiND
  2. L.I.E.B.
  3. MEINS!
Tous les titres

Description

Producteur : Les Boches

Clés : Lil Späty

Clés : Moïse Yoofee

Percussions : Julian Sartorius

Basse : Renée Flechsenhaar

Cordes : Stefan Pintev

Chant : Daniel Stoyanov

Ingénieur du son : Olsen Involtini

Ingénieur du son : Sascha « Busy » Bühren

Clés : David Conen

Basse, guitare : Dirk Berger

Percussions : Vincent von Schlippenbach

Auteur, Compositeur : Marten Laciny

Auteur, Compositeur : Dirk Berger

Auteur, Compositeur : Vincent von Schlippenbach

Auteur, Compositeur : David Conen

Auteur, Compositeur : Hugo Schilgen

Compositeur : Daniel Stoyanov

Compositeur : Moses Yoofee

Auteur, Compositeur : Natasha Kimberly

Paroles et traduction

Original

Komm, lass uns beide noch einmal fliegen. Vielleicht bringen die Palmen ein bisschen

Frieden.

Und wo wir auch sind, überall läuft unser Lied auf Repeat.

Das hier ist sicher das letzte Mal. Weiß nicht, ob du's auch weißt. Gebrauchenes

Herz im Rental Car. Glaub nicht, dass du's auch weißt.

Wie kann die Stille so laut sein? Wie kann der Himmel so blau sein? Erinner mich noch an die Zeit ohne Limit.

Jetzt machen wir beide 'n Tauschtausch. Das' kein Holiday Trip, das ist einmal

Hölle und zurück.

John Mayer, Taylor Swift, 'ne zehn Meter Welle, die uns trifft. Exen, Espresso, Martinis, Lichterketten und bunte Bikinis. Tanzen zu

Milli Vanilli und stoßen im Bett noch mal an auf die Liebe.

Panoramablick und schwarzer Sand.

Wir spüren den Wind.

Wenn du fragst, nehm ich nur deine Hand und leg mich neben dich.

Lass uns beide noch einmal fliegen. Vielleicht bringen die Palmen ein bisschen Frieden.

Takeoff, zehn Shots und es läuft unser Lied auf Repeat. Baby, cry me a river, der Pool und die Villa, perfekte Kulisse.

Küss dir den Wein von den Lippen und teil mit dir noch einmal schweigend 'ne Kippe. Die

Worte ermordet vom Blicken. Ich glaube, ich kauf mir für morgen ein Ticket.

Nur ein paar Meter zum Sandstrand, auch nur paar Meter zur Klippe.

Wollten nicht drauf sein, nur noch einmal gut drauf sein. Hatten 'nen Run, das sind über der

Laufzeit. Versaufen dein Brautkleid. Ibu achthundert für'n Kater danach.

Weiß nicht, ob das ausreicht für diese eine Nacht wieder ein Paar.

Doch glaub nicht, dass das ausreicht. Glaub nicht, dass das ausreicht. Panoramablick und schwarzer

Sand.

Wir spüren den Wind.

Wenn du fragst, nehm ich nur deine Hand und leg mich neben dich.

Lass uns beide noch einmal fliegen. Vielleicht bringen die Palmen ein bisschen Frieden.

Takeoff, zehn Shots und es läuft unser Lied auf Repeat.

Traduction en français

Allez, volons à nouveau tous les deux. Peut-être que les palmiers apporteront un peu

Paix.

Et où que nous soyons, notre chanson est répétée partout.

C'est définitivement la dernière fois. Je ne sais pas si vous le savez aussi. Utilisé

Coeur dans la voiture de location. Ne pensez pas que vous le savez aussi.

Comment le silence peut-il être si fort ? Comment le ciel peut-il être si bleu ? Je me souviens encore du temps sans limites.

Maintenant, nous allons tous les deux faire un échange. Ce n'est pas un voyage de vacances, c'est juste une fois

L’enfer et retour.

John Mayer, Taylor Swift, une vague de dix mètres qui nous frappe. Exes, expresso, martinis, guirlandes lumineuses et bikinis colorés. Danser aussi

Milli Vanilli et toasts pour aimer à nouveau au lit.

Vues panoramiques et sable noir.

Nous sentons le vent.

Si vous le demandez, je vais simplement vous prendre la main et m'allonger à côté de vous.

Volons à nouveau tous les deux. Peut-être que les palmiers apporteront un peu de paix.

Décollage, dix coups et notre chanson se répète. Bébé, pleure-moi une rivière, la piscine et la villa, cadre parfait.

Embrassez le vin de vos lèvres et partagez une autre fumée en silence. Le

Des mots assassinés par le regard. Je pense que je vais acheter un billet pour demain.

À quelques mètres de la plage de sable et à quelques mètres de la falaise.

Je ne voulais pas être de mauvaise humeur, je voulais juste être à nouveau de bonne humeur. J'ai couru, c'est fini

Durée. Bois ta robe de mariée. Ibu huit cents pour une gueule de bois après.

Je ne sais pas si c'est encore suffisant pour un couple cette nuit-là.

Mais ne pensez pas que cela soit suffisant. Je ne pense pas que ce soit suffisant. Panoramique et noir

Sable.

Nous sentons le vent.

Si vous le demandez, je vais simplement vous prendre la main et m'allonger à côté de vous.

Volons à nouveau tous les deux. Peut-être que les palmiers apporteront un peu de paix.

Décollage, dix coups et notre chanson se répète.

Regarder la vidéo Marteria - Sad Holiday (Schwarzer Sand)

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam