Plus de titres de Meghan Trainor
Description
Ingénieur, chant de fond : Justin Trainor
Compositeur, chanteur principal, interprète associé, choriste, parolier, producteur vocal : Meghan Trainor
Programmeur, guitare, boîte à rythmes, claviers, compositeur, parolier, producteur : Mark Schick
Compositeur, boîte à rythmes, parolier, producteur : Grant Boutin
Interprète associé : Mark Rudin
Cordes : Bobby Hawk
Batterie : Rob Humphries
Basse : Tim Levebre
Compositeur, parolier : Delacey
Compositeur, parolier : Andrew Jackson
Ingénieur : Jon Yeasto
Ingénieur de mastering : Randy Merrill
Paroles et traduction
Original
Could you imagine losin' someone like you? (Like you)
That's the saddest story I've ever heard (ever heard)
God, he's the worst
'Cause he shoulda moved heaven and earth, whoa
Mm, and I've been sayin' this is long overdue (overdue)
And I ain't tellin' you it ain't gonna hurt (it's gonna hurt)
To stay in his words
So you better kick that boy to the curb
I'll pack up your bags (your bags), I'll send him your key (your key)
I'll call him myself, say, "Sir, you're dead to me"
He's only a man, it ain't that deep
It's time to leave
And I'm on your street
(Get in, girl) get in, girl, get your fine ass out the door
(Get in, girl) get in, girl, he don't get your love no more
Let's take that anger and take it out on the dance floor
(Get in, girl) get in, girl
(Get in, girl) get in, girl
Let's take that anger and take it out on the dance floor
(Get in, girl) get in, girl
Shoo-wop, shoo-be-doo
He ain't no good for you (get gone)
So get gone, and get on it
Tell that boy toodle-loo
You been a little too patient
I wanna punch his face in (get gone)
So get gone, and get on it, whoa
I'll pack up your bags (your bags), I'll send him your key (your key)
I'll call him myself (ooh), say, "Sir, you're dead to me"
He's only a man, it ain't that deep
It's time to leave
And I'm on your street (hey)
(Get in, girl) get in, girl, get your fine ass out the door
(Get in, girl) get in, girl, he don't get your love no more
Let's take that anger and take it out on the dance floor
(Get in, girl) get in, girl
(I said get in, girl) get in, girl
(Get in, girl) get in, girl, take your pride, baby, that's yours
(Get in, girl) get in, girl, tell me what you waitin' for
Let's take that anger and take it out on the dance floor
(Get in, girl) get in, girl
(Get in, girl) get in, girl
He never loved you like he should and you knew it (you knew it)
Sometimes you need a little push, make you do it (make you do it)
You can do it, so
(Get in, girl) get in, girl
(Get in, girl) get in, girl (hey)
He never loved you like he should and you knew it
Sometimes you need a little push, make you do it
You can do it, so
(Get in, girl) get in, girl
(Get in, girl) get in, girl (oh)
Traduction en français
Pouvez-vous imaginer perdre quelqu'un comme vous ? (Comme toi)
C'est l'histoire la plus triste que j'ai jamais entendue (jamais entendue)
Mon Dieu, c'est le pire
Parce qu'il aurait dû remuer ciel et terre, whoa
Mm, et j'ai dit que c'était attendu depuis longtemps (en retard)
Et je ne te dis pas que ça ne fera pas mal (ça va faire mal)
Pour rester dans ses mots
Alors tu ferais mieux de jeter ce garçon sur le trottoir
Je ferai tes valises (tes valises), je lui enverrai ta clé (ta clé)
Je l'appellerai moi-même et lui dirai : "Monsieur, vous êtes mort pour moi"
Ce n'est qu'un homme, ce n'est pas si profond
Il est temps de partir
Et je suis dans ta rue
(Entre, fille) entre, fille, sors ton beau cul par la porte
(Entre, fille) entre, fille, il n'a plus ton amour
Prenons cette colère et exprimons-la sur la piste de danse
(Entre, fille) entre, fille
(Entre, fille) entre, fille
Prenons cette colère et exprimons-la sur la piste de danse
(Entre, fille) entre, fille
Shoo-wop, shoo-be-doo
Il n'est pas bon pour toi (pars-en)
Alors va-t'en et continue
Dis à ce garçon Toodle-Loo
Tu as été un peu trop patient
Je veux lui frapper le visage (s'en aller)
Alors va-t'en et vas-y, whoa
Je ferai tes valises (tes valises), je lui enverrai ta clé (ta clé)
Je l'appellerai moi-même (ooh), je lui dirai : "Monsieur, vous êtes mort pour moi"
Ce n'est qu'un homme, ce n'est pas si profond
Il est temps de partir
Et je suis dans ta rue (hé)
(Entre, fille) entre, fille, sors ton beau cul par la porte
(Entre, fille) entre, fille, il n'a plus ton amour
Prenons cette colère et exprimons-la sur la piste de danse
(Entre, fille) entre, fille
(J'ai dit entre, fille) entre, fille
(Entre, fille) entre, fille, prends ta fierté, bébé, c'est à toi
(Entre, fille) entre, fille, dis-moi ce que tu attends
Prenons cette colère et exprimons-la sur la piste de danse
(Entre, fille) entre, fille
(Entre, fille) entre, fille
Il ne t'a jamais aimé comme il le devrait et tu le savais (tu le savais)
Parfois tu as besoin d'un petit coup de pouce, fais-le faire (fais-le faire)
Tu peux le faire, alors
(Entre, fille) entre, fille
(Entre, fille) entre, fille (hé)
Il ne t'a jamais aimé comme il le devrait et tu le savais
Parfois tu as besoin d'un petit coup de pouce, fais-le faire
Tu peux le faire, alors
(Entre, fille) entre, fille
(Entre, fille) entre, fille (oh)