Plus de titres de Mucco
Description
Producteur : Conté
Compositeur, Producteur : Lyfrix
Ingénieur mastering : Mohammed Al Ghanem
Auteur : Mucco
Compositeur : Conté
Paroles et traduction
Original
Ich rauche ein Zweiblatt und drei, vier Kippen hinterher, um
Fünf Minuten vergessen zu können, wie sechs meiner Freunde
Mich verrieten und ihre sieben Sachen packten. Aber wenn die
Achter klickt, geht der ein oder andere für neun Jahre rein
Zehn Zähne wachsen, elf Tränen weinen, zwölf Wochen ohne Kontakt
Zu Mama, um in der dreizehnten Woche auf die Knie zu fallen
Bau' mir ein'n Haft sagt der Augenschein (Ah)
Ich würde gern, doch mir ist nicht erlaubt zu weinen (Niemals)
Bis elf schlafen, rotzen mit Hotelpagen
Jedes Mal Toxine draußen führen zu 'nem Zellenschaden (Langzeit)
Fans fragen: "Machst du ein Foto?" (Ja)
Ich bin in Mannheim wie Madara oder Satoru Gojo (Bang)
Hol' mir 'n neuen Block auf Nacken von Toto
Ich mach' da draußen echte Sachen
Rapper machen nur Promo (Alles fake)
Ich bin unter Gott, doch du bist unter mir (Haha)
Das Auto hab' ich umgetauscht, die M-Net ist umlackiert (Ah)
Mama, alles gut, was sollte uns passier'n? (Nichts)
Im Magazin sind über fünf und Kali kommt für unter vier (Sicher)
Mucho Rap wie Zorro, sieben Schwerter-Style
Schon als Junge sag' ich: "Papa, bring mir Dio Mert dabei" (Meftaron)
Ein harmloser Streit wird zu 'nem Riesenproblem (Ah)
Die Karre voll bis unters Dach, die ist nicht tiefergelegt
Guter Jung' macht Blister voll (Push, push)
Im Maybach fahr' durch Istanbul, vroom, vroom
Alles auf dem Tisch war Nuss (Bam)
Allesamt nicht schuldig, nur der Richter schuld (Oh no)
Guter Jung' macht Blister voll (Push, push)
Im Maybach fahr' durch Istanbul, vroom, vroom
Alles auf dem Tisch war Nuss (Bam)
Allesamt nicht schuldig, nur der Richter schuld (Oh no)
Ich lauf' mit 'ner geladenen rum
Komme rein, volles Haus, aber der Laden ist stumm (Stumm)
Ich bin nicht da für: "Hi, wie geht's?
", Ich hol' mein Bares, bin jung (Bar)
Jedes Gute-Nacht-Gedicht hat mir die Straße gesungen (Lalelu)
Step in die Location, alle: "Holy, fuck!"
Entweder häng' ich in meiner Trap oder bei Nolen ab (Entweder)
Er denkt, ich nehm' ihn ernst, weil er 'ne Roli hat
Die Olle denkt, ich kann noch nicht mal
Deutsch und sag' ihr: "Only suck!" (Nimm mich)
Um einen Euro geh' ich runter, um 'nen Dealer zu verdrängen
Zock' ich hier und Mama sagt: "Du bist
Nicht wiederzuerkenn'n" (Nicht klar)
Schwitzen, weil Beweise auf der Hand lagen
Advokat entwickelt Strategien, falls sie mich anklagen (Links, rechts)
Sechsundzwanzig Jahre unser Durchschnittsalter
Der Jüngste aus der Gruppe macht 'ne Tour mit Walter (Pew)
Youngins in der City, die mit Plem laufen
Mama kannst du keinen Fuffi geben, aber Shem kaufen (Junkie)
Guter Jung' macht Blister voll (Push, push)
Im Maybach fahr' durch Istanbul, vroom, vroom
Alles auf dem Tisch war Nuss (Bam)
Allesamt nicht schuldig, nur der Richter schuld (Oh no)
Guter Jung' macht Blister voll (Push, push)
Im Maybach fahr' durch Istanbul, vroom, vroom
Alles auf dem Tisch war Nuss (Bam)
Allesamt nicht schuldig, nur der Richter schuld (Oh no)
Traduction en français
Je fume une deux feuilles et trois ou quatre clopes après, euh
Pouvoir oublier cinq minutes, comme six de mes amis
Elle m'a trahi et a emballé ses affaires. Mais si le
Quand huit clics, l'un ou l'autre rentre pendant neuf ans
Faire pousser dix dents, pleurer onze larmes, douze semaines sans contact
À maman de se mettre à genoux à la treizième semaine
Construis-moi une prison, dit l'œil (Ah)
J'aimerais bien, mais je n'ai pas le droit de pleurer (Jamais)
Dormir jusqu'à onze heures, cracher avec les chasseurs
Chaque fois que des toxines extérieures entraînent des dommages cellulaires (à long terme)
Les fans demandent : « Prenez-vous une photo ? (Oui)
Je suis à Mannheim comme Madara ou Satoru Gojo (Bang)
Donne-moi un nouveau bloc sur le cou de Toto
Je suis là-bas en train de faire de vraies choses
Les rappeurs ne font que de la promo (tout est faux)
Je suis sous Dieu, mais tu es sous moi (Haha)
J'ai échangé la voiture, la M-Net a été repeinte (Ah)
Maman, tout va bien, que doit-il nous arriver ? (Rien)
Il y en a plus de cinq dans le magazine et Kali en a moins de quatre (Bien sûr)
Beaucoup de rap comme Zorro, style sept épées
Même quand j'étais petit, je disais : "Papa, amène-moi Dio Mert" (Meftaron)
Une dispute inoffensive se transforme en un énorme problème (Ah)
La voiture est pleine jusqu'au toit, elle n'est pas baissée
Un bon garçon remplit l'ampoule (pousse, pousse)
Traversez Istanbul en Maybach, vroom, vroom
Tout sur la table était fou (Bam)
Pas coupable du tout, seul le juge est à blâmer (Oh non)
Un bon garçon remplit l'ampoule (pousse, pousse)
Traversez Istanbul en Maybach, vroom, vroom
Tout sur la table était fou (Bam)
Pas coupable du tout, seul le juge est à blâmer (Oh non)
Je me promène avec un chargé
Entrez, salle comble mais l'endroit est silencieux (Muet)
Je ne suis pas là pour : « Salut, comment vas-tu ?
", je vais récupérer mon fric, je suis jeune (bar)
Chaque poème de bonne nuit que la rue me chantait (Lalelu)
Entrez dans les lieux, tout le monde : "Putain, putain !"
Soit je traîne dans ma trappe, soit chez Nolen (Soit)
Il pense que je le prends au sérieux parce qu'il a un rôle
Olle pense que je ne peux même pas le faire
Allemand et dites-lui : "Seulement c'est nul !" (Prends-moi)
Je vais baisser d'un euro pour me débarrasser d'un dealer
Je joue ici et maman dit : "Tu es
Méconnaissable" (Pas clair)
Transpirer parce que les preuves étaient évidentes
L'avocat élabore des stratégies au cas où il m'accuserait (gauche, droite)
Vingt-six ans est notre âge moyen
Le plus jeune du groupe part en tournée avec Walter (Pew)
Les Youngins en ville courent avec Plem
Tu ne peux pas donner un Fuffi à maman, mais tu peux acheter Shem (Junkie)
Un bon garçon remplit l'ampoule (pousse, pousse)
Traversez Istanbul en Maybach, vroom, vroom
Tout sur la table était fou (Bam)
Pas coupable du tout, seul le juge est à blâmer (Oh non)
Un bon garçon remplit l'ampoule (pousse, pousse)
Traversez Istanbul en Maybach, vroom, vroom
Tout sur la table était fou (Bam)
Pas coupable du tout, seul le juge est à blâmer (Oh non)