Plus de titres de キャンディーズ
Description
Sorti le : 1974-09-01
Paroles et traduction
Original
長い影を落として
ポプラの木がふるえてる
寒い季節がすぐ手の届く
そこまで来てる
そして彼と私は
さよならすることだけを
考えながら歩いています
初めての道
私はあなたが好きでした
季節が変わると (さよなら)
ふたりの気持ちも (さよなら)
冷たくなるのね
まるで落葉が散るような別れです
街の隅でみつけた
人のいない 喫茶店
何も言わずに熱い紅茶で
乾杯しましょう
だけど彼と私は
前のように友達に
もどりたくてももどれないのに
気がついてます
私はあなたが好きでした
言葉のかわりに (さよなら)
ふたりはなみだで (さよなら)
離れてゆくのね
まるで落葉が散るような別れです
私はあなたが好きでした
季節が変わると (さよなら)
ふたりの気持ちも (さよなら)
冷たくなるのね
まるで落葉が散るような別れです
まるで落葉が散るような別れです
Traduction en français
projeter une longue ombre
Le peuplier tremble
La saison froide approche à grands pas
Ça y arrive
et lui et moi
Dis juste au revoir
je marche en pensant
première route
je t'ai aimé
Quand les saisons changent (au revoir)
Nos sentiments aussi (au revoir)
Il fait froid
C'est comme un adieu, comme les feuilles mortes qui tombent
Je l'ai trouvé au coin de la ville
Café vide
Avec du thé chaud sans rien dire
Portons un toast
Mais lui et moi
soyez amis comme avant
Même si je veux y retourner, je ne peux pas y retourner
je suis conscient
je t'ai aimé
Au lieu de mots (au revoir)
Nous sommes tous les deux au milieu de nulle part (au revoir)
Tu t'en vas
C'est comme un adieu, comme les feuilles mortes qui tombent
je t'ai aimé
Quand les saisons changent (au revoir)
Nos sentiments aussi (au revoir)
Il fait froid
C'est comme un adieu, comme les feuilles mortes qui tombent
C'est comme un adieu, comme les feuilles mortes qui tombent