Plus de titres de lullaboy
Description
Producteur : Nacho Larraza
Compositeur : Bernard Sioeng Dinata
Auteur : Bernard Sioeng Dinata
Arrangeur : Nacho Larraza
Paroles et traduction
Original
I miss your face.
It taught me how to fall in love.
You take your place. I wish we could go back to the way it was.
I watch as the elevator doors close, waving you goodbye, as I start to lose my mind again.
I miss your face. I admit I tried, but I don't wanna run this time.
'Cause you are my forever.
And you are my heart.
Three months, four days, it might seem easy, and it, it might be easy for ya.
But I feel my heart break. I admit I tried, but I don't wanna run this time.
'Cause you are my forever.
And you are my heart.
I miss your face.
Oh.
You are my forever.
And you are my heart.
Traduction en français
Ton visage me manque.
Cela m'a appris à tomber amoureux.
Vous prenez votre place. J'aimerais que nous puissions revenir à ce qu'il était.
Je regarde les portes de l'ascenseur se fermer, vous disant au revoir, alors que je recommence à perdre la tête.
Ton visage me manque. J'avoue que j'ai essayé, mais je ne veux pas m'enfuir cette fois.
Parce que tu es mon pour toujours.
Et tu es mon cœur.
Trois mois, quatre jours, ça peut paraître facile, et ça, ça pourrait être facile pour toi.
Mais je sens mon cœur se briser. J'avoue que j'ai essayé, mais je ne veux pas m'enfuir cette fois.
Parce que tu es mon pour toujours.
Et tu es mon cœur.
Ton visage me manque.
Oh.
Tu es mon pour toujours.
Et tu es mon cœur.