Plus de titres de Chillies
Description
Inconnu : Bảo Lê
Voix : Duy Khang
Basse : Nguyễn Văn Phước
Guitare, Inconnu : Nhím Biển
Producteur : Nhím Biển
Batterie : Si Fu Huynh
Scénariste : Trần Duy Khang
Paroles et traduction
Original
Câu tạm biệt em nói trên môi.
Anh biết đây là đêm cuối bên nhau mà thôi.
Nhìn lại từng khoảnh khắc từng tồn tại, ta từng khờ dại.
Mắt em nhoà đi mascara, em trách anh không đi đến nơi gọi là nhà.
Dù vạn nghề cũng chẳng để lại gì, tim mình thầm thì.
Mình còn lại gì ngoài cuộc gọi hai giờ đêm?
Mình còn lại gì ngoài ngày dường như dài thêm?
Nụ cười mà ta vô tình bỏ lại trên môi em sớm mai giờ xa khuất. Mình còn lại gì ngoài ngàn lời yêu đã trao?
Mình còn lại gì ngoài tình đã phai từ hôm nào?
Lại một ngày trôi đi về mây ngàn, em đi cùng đêm tàn mờ sương khói.
Câu tạm biệt em nói trên môi.
Anh biết đây là đêm cuối ta say mà thôi. Nhìn lại từng khoảnh khắc từng tồn tại, ta từng khờ dại.
Mắt em nhoà đi mascara, em trách anh không đi đến nơi gọi là nhà.
Dù vạn nghề cũng chẳng để lại gì, tim mình thầm thì.
Mình còn lại gì ngoài cuộc gọi hai giờ đêm?
Mình còn lại gì ngoài ngày dường như dài thêm?
Nụ cười mà ta vô tình bỏ lại trên môi em sớm mai giờ xa khuất. Mình còn lại gì ngoài ngàn lời yêu đã trao?
Mình còn lại gì ngoài tình đã phai từ hôm nào?
Lại một ngày trôi đi về mây ngàn, em đi cùng đêm tàn mờ sương khói.
Mình còn lại gì ngoài cuộc gọi hai giờ đêm?
Mình còn lại gì ngoài ngày dường như dài thêm?
Nụ cười mà ta vô tình bỏ lại trên môi em sớm mai giờ xa khuất.
Mình còn lại gì ngoài ngàn lời yêu đã trao? Mình còn lại gì ngoài tình đã phai từ hôm nào?
Lại một ngày trôi đi về mây ngàn, em đi cùng đêm tàn mờ sương khói.
Mình còn lại gì ngoài cuộc gọi hai giờ đêm?
Mình còn lại gì ngoài ngày dường như dài thêm?
Nụ cười mà ta vô tình bỏ lại trên môi em sớm mai giờ xa khuất. Mình còn lại gì ngoài ngàn lời yêu đã trao?
Mình còn lại gì ngoài tình đã phai từ hôm nào?
Lại một ngày trôi đi về mây ngàn, em đi cùng đêm tàn mờ sương khói.
Câu tạm biệt em nói trên môi.
Anh biết đây là đêm cuối ta say mà thôi.
Nhìn lại từng khoảnh khắc từng tồn tại, ta từng khờ dại.
Traduction en français
Les mots au revoir étaient sur mes lèvres.
Je sais que c'est notre dernière nuit ensemble.
En regardant chaque instant de notre existence, nous étions autrefois stupides.
Mes yeux sont brouillés par le mascara, je t'en veux de ne pas aller à l'endroit que tu appelles chez toi.
Peu importe le nombre d’emplois que vous occupez, rien ne sera laissé pour compte, murmure mon cœur.
Que me reste-t-il à part l'appel de 14 heures du soir ?
Que me reste-t-il sinon des jours qui me paraissent plus longs ?
Le sourire que j'ai accidentellement laissé sur tes lèvres va bientôt disparaître. Que me reste-t-il à part les milliers de mots d’amour que j’ai donnés ?
Que me reste-t-il à part l’amour qui s’est évanoui depuis ?
Un autre jour passe dans les nuages, je suis accompagné d'une nuit brumeuse et brumeuse.
Les mots au revoir étaient sur mes lèvres.
Je sais que c'est notre dernière nuit à nous saouler. En regardant chaque instant de notre existence, nous étions autrefois stupides.
Mes yeux sont brouillés par le mascara, je t'en veux de ne pas aller à l'endroit que tu appelles chez toi.
Peu importe le nombre d’emplois que vous occupez, rien ne sera laissé pour compte, murmure mon cœur.
Que me reste-t-il à part l'appel de 14 heures du soir ?
Que me reste-t-il sinon des jours qui me paraissent plus longs ?
Le sourire que j'ai accidentellement laissé sur tes lèvres va bientôt disparaître. Que me reste-t-il à part les milliers de mots d’amour que j’ai donnés ?
Que me reste-t-il à part l’amour qui s’est évanoui depuis ?
Un autre jour passe dans les nuages, je suis accompagné d'une nuit brumeuse et brumeuse.
Que me reste-t-il à part l'appel de 14 heures du soir ?
Que me reste-t-il sinon des jours qui me paraissent plus longs ?
Le sourire que j'ai accidentellement laissé sur tes lèvres va bientôt disparaître.
Que me reste-t-il à part les milliers de mots d’amour que j’ai donnés ? Que me reste-t-il à part l’amour qui s’est évanoui depuis ?
Un autre jour passe dans les nuages, je suis accompagné d'une nuit brumeuse et brumeuse.
Que me reste-t-il à part l'appel de 14 heures du soir ?
Que me reste-t-il sinon des jours qui me paraissent plus longs ?
Le sourire que j'ai accidentellement laissé sur tes lèvres va bientôt disparaître. Que me reste-t-il à part les milliers de mots d’amour que j’ai donnés ?
Que me reste-t-il à part l’amour qui s’est évanoui depuis ?
Un autre jour passe dans les nuages, je suis accompagné d'une nuit brumeuse et brumeuse.
Les mots au revoir étaient sur mes lèvres.
Je sais que c'est notre dernière nuit à nous saouler.
En regardant chaque instant de notre existence, nous étions autrefois stupides.