Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre nếu lúc đó

nếu lúc đó

4:23maison de vin, v-pop, hip hop vietnamien, vietnam indépendant Album ái 2023-08-16

Plus de titres de tlinh

  1. vaicaunoicokhiennguoithaydoi
  2. PHÓNG ZÌN ZÌN
  3. Thích Quá Rùi Nà
  4. POLITE
Tous les titres

Description

Publié le : 2023-03-03

Paroles et traduction

Original

(Huh-oh, hah-ah)
Nếu lúc đó em không buông tay
Nếu lúc đó anh không lung lay
Nếu lúc đó ta không trốn chạy
Không giấu những thứ không muốn nhau thấy (oh, yeah)
Nếu lúc đó mình đặt lên nhau
Nụ hôn đắm đuối như thể lần đầu
Nếu lúc đó mình đừng giả vờ (nếu lúc đó mình đừng giả vờ)
Vờ như mọi thứ không làm mình đau, oh-oh-oh-oh
Nếu lúc đó thế giới đừng quá ác độc với hai đứa nhóc
Không thể cho phép mình yếu lòng vì quá quen việc phải gai góc
Những vết cắt chưa lành được, rồi lại gồng mình chẳng còn biết khóc
Và nếu em không, và nếu em không (nếu em không)
Và nếu lúc đó em không ám ảnh một ngày anh sẽ biến mất
Và nếu lúc đó anh cho em thấy em luôn là người duy nhất
Và nếu lúc đó mà em tin anh
Mà anh tin em
Mà ta tin nhau
Thì liệu mình sẽ còn ở bên nhau? (Ở bên nhau)
Liệu mình sẽ còn ở bên nhau? (Ở bên nhau)
Cười mỗi khi nghe thấy tên nhau (thấy tên nhau)
Liệu mình đang còn đắm say, đắm say
Như ngày đầu tiên mình đến bên nhau?
Ngày em đã thức hàng đêm để nguyện cầu
Ngày em tự hứa dù có thế nào, em sẽ vẫn yêu anh, yeah
Liệu mình còn yêu?
Nếu lúc đó ta không buông tay, yeah, yeah
Nếu lúc đó ta không trốn chạy, huh-oh
Và nếu lúc đó mình đừng như thế, yeah
Có lẽ, có lẽ
Nhưng có lẽ mọi thứ đã phải diễn ra như vậy để em thấy em phải yêu mình
Đã đến lúc em phải nhận ra em đã luôn tự lừa dối con tim
Vì nếu anh muốn, anh đã tìm cách, nhưng anh chẳng hề gì, yeah
Em ghét cái cách em luôn bào chữa cho mọi lần anh vô tâm
Em ghét cái cách em nói em vẫn ok khi em tủi hờn
Ghét dư luận tàn nhẫn, ghét nghĩ đến anh nhiều quá mức
Ghét việc phải giữ im lặng, tỏ ra mình không vướng bận
Nhưng em cũng không ít lần gây ra những lỗi lầm, thứ lỗi cho em
Hứa với anh những điều giờ chỉ là ảo mộng, thứ lỗi cho em
Bước đi vì em phải cần tự chữa lành mình, thứ lỗi cho em
Cho phép mình nhận tình yêu mới đến rồi, thứ lỗi cho em
Tập chịu trách nhiệm cho cảm xúc của mình, thứ lỗi cho em
Trân trọng những gì em đang có, yeah, thứ lỗi cho em, yeah
Em mong anh cũng vậy
Để một ngày mình sẽ lại đến bên nhau
Một ngày mình sẽ lại đến bên nhau
Cười khi bắt gặp ánh mắt nhau (ánh mắt nhau)
Dù mình sẽ không còn đắm say, đắm say
Như ngày đầu tiên mình đến bên nhau, oh
Nhưng mình có thể làm quen lại từ đầu
Chẳng còn một nỗi sợ hãi hay nghi ngờ nào nữa đâu
Anh thấy sao? (Thấy sao? Thấy sao?)
Anh thấy sao? (Thấy sao? Thấy sao?)
Anh nghĩ sao? (Nghĩ sao? Nghĩ sao?)
Anh nghĩ sao? (Nghĩ sao? Nghĩ sao?)

Traduction en français

(Huh-oh, hah-ah)
Si je ne lâche pas prise alors
Si tu n'hésites pas alors
Si nous ne nous enfuyons pas alors
Ne cachez pas les choses que vous ne voulez pas voir (oh, ouais)
Si à ce moment-là on se mettait les uns sur les autres
Le baiser était aussi passionné que si c'était la première fois
Si je ne fais pas semblant alors (Si je ne fais pas semblant alors)
Faire comme si tout ne me faisait pas de mal, oh-oh-oh-oh
Si seulement le monde n'était pas aussi cruel envers les deux enfants à cette époque
Nous ne pouvons pas nous permettre d'être faibles parce que nous sommes trop habitués à être épineux
Les coupures ne sont pas encore guéries, donc je ne peux plus pleurer
Et si tu ne le fais pas, et si tu ne le fais pas (si tu ne le fais pas)
Et si tu ne me hante pas, un jour je disparaîtrai
Et si à ce moment-là tu me montres que je suis toujours le seul
Et si à ce moment-là tu me crois
Mais je crois en toi
Mais nous nous faisons confiance
Alors, serons-nous toujours ensemble ? (Soyez ensemble)
Serons-nous toujours ensemble ? (Soyez ensemble)
Rire à chaque fois que nous entendons les noms de chacun (voir les noms de chacun)
Suis-je toujours entiché, entiché ?
Comme le premier jour où nous nous sommes rencontrés ?
Je suis resté éveillé chaque nuit pour prier
Le jour où je me suis promis que quoi qu'il arrive, je t'aimerais toujours, ouais
Vais-je encore aimer ?
Si on ne lâche pas prise alors, ouais, ouais
Si je ne m'étais pas enfui alors, hein-oh
Et si je n'avais pas été comme ça alors, ouais
Peut-être, peut-être
Mais peut-être qu'il fallait que tout se passe comme ça pour que je voie que je devais m'aimer
Il est temps pour moi de réaliser que j'ai toujours menti à mon cœur
Parce que si je le voulais, je trouverais un moyen, mais je m'en fiche, ouais
Je déteste la façon dont je trouve toujours des excuses à chaque fois que tu es inconsidéré
Je déteste la façon dont tu dis que tu vas bien quand tu es triste
Je déteste l'opinion publique cruelle, je déteste trop penser à lui
Déteste devoir se taire et faire semblant d'être serein
Mais je fais aussi des erreurs plusieurs fois, s'il te plaît, pardonne-moi
M'a promis des choses qui ne sont plus qu'une illusion, s'il te plaît, pardonne-moi
Éloigne-toi parce que tu as besoin de te guérir, pardonne-moi
Permets-moi d'accepter le nouvel amour qui est venu, pardonne-moi
Apprends à assumer la responsabilité de tes émotions, pardonne-moi
Apprécie ce que tu as, ouais, pardonne-moi, ouais
J'espère que toi aussi
Un jour nous serons à nouveau ensemble
Un jour nous serons à nouveau ensemble
Souriez lorsque vous vous croisez les yeux (contact visuel)
Même si je ne serai plus passionné et passionné
Comme le premier jour où nous nous sommes réunis, oh
Mais je peux m'y habituer depuis le début
Il n'y a plus de peur ni de doute
Qu'en pensez-vous ? (Tu vois quoi ? Tu vois quoi ?)
Qu'en pensez-vous ? (Tu vois quoi ? Tu vois quoi ?)
Qu'en pensez-vous ? (Qu'en pensez-vous ? Qu'en pensez-vous ?)
Qu'en pensez-vous ? (Qu'en pensez-vous ? Qu'en pensez-vous ?)

Regarder la vidéo tlinh, 2pillz - nếu lúc đó

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam