Plus de titres de Andreea Bostanica
Description
Producteur : Mohammed Rayan Bailouni
Producteur : Miltiadis Kyvernitis
Producteur : Jason Baretto
Compositeur : Mohammed Rayan Bailouni
Auteur : Mohammed Rayan Bailouni
Auteur : Miltiadis Kyvernitis
Paroles et traduction
Original
(Don't say that you still love me)
(While you're watching me burning)
Doorbell rings, I never thought a bouquet would bring me to tears
The 24 months felt like ten years
But the shadows bloom where honesty hides
Now I know why you always feared the light
Blindsided, caught off guard
Welcomed you within my walls (ah)
Reminded that the one you love
Can give you brand-new scars
You set my soul on fire and left me to the flames
I know that betrayal shares your name
Showed you my back
Don't say that you still love me
While you're watching me burning
(Yeah)
You made me believe I was crazy, but I always knew
I was a beautiful green, but your favourite colour turned out blue
You met all of my friends, but the best one caught your eye
You're a desert rose, pain in disguise (ah)
Blindsided, caught off guard
Welcomed you within my walls
Reminded that the one you love
Can give you brand-new scars
You set my soul on fire and left me to the flames
I know that betrayal shares your name
Showed you my back
Don't say that you still love me
While you're watching me burning
Don't say that you still love me
While you're watching me burning
Traduction en français
(Ne dis pas que tu m'aimes toujours)
(Pendant que tu me regardes brûler)
La sonnette sonne, je n'aurais jamais pensé qu'un bouquet me ferait pleurer
Les 24 mois semblaient être dix ans
Mais les ombres fleurissent là où se cache l'honnêteté
Maintenant je sais pourquoi tu as toujours eu peur de la lumière
Aveuglé, pris au dépourvu
Je t'ai accueilli dans mes murs (ah)
Je te rappelle que celui que tu aimes
Peut vous donner de toutes nouvelles cicatrices
Tu as mis le feu à mon âme et tu m'as laissé aux flammes
Je sais que la trahison partage ton nom
Je t'ai montré mon dos
Ne dis pas que tu m'aimes toujours
Pendant que tu me regardes brûler
(Ouais)
Tu m'as fait croire que j'étais fou, mais j'ai toujours su
J'étais d'un beau vert, mais ta couleur préférée est devenue bleue
Tu as rencontré tous mes amis, mais le meilleur a attiré ton attention
Tu es une rose du désert, une douleur déguisée (ah)
Aveuglé, pris au dépourvu
Je t'ai accueilli dans mes murs
Je te rappelle que celui que tu aimes
Peut vous donner de toutes nouvelles cicatrices
Tu as mis le feu à mon âme et tu m'as laissé aux flammes
Je sais que la trahison partage ton nom
Je t'ai montré mon dos
Ne dis pas que tu m'aimes toujours
Pendant que tu me regardes brûler
Ne dis pas que tu m'aimes toujours
Pendant que tu me regardes brûler