Plus de titres de LÉA CHURROS
Description
Publié le : 2026-01-14
Paroles et traduction
Original
Yeah, yeah!
Oh -yeah, la Coni, non, non. . .
-C'est l'hiver, mais il n'a jamais fait aussi froid sans toi.
Passagère, on m'a dit que la douleur -était passagère.
-J'ai connu la douleur, reconnu mes erreurs, je pensais qu'on était faits l'un pour l'autre. J'm'en fous des autres, tu savais qui j'étais.
Je te cherche dans toutes les stories. Tous nos amis disaient qu'on était beaux.
À trop écouter les on-dit, tous les deux aveuglés par notre ego.
Personne n'est toi, ni toi. Jamais fin à notre histoire.
Personne n'est toi, ni toi.
Ce n'est qu'un au revoir à contre cœur, à contre cœur, à contre cœur.
Yeah, yeah, yeah.
Dis-moi à quoi ça sert, si on n'est pas assez forts? On a tout à refaire.
Pourquoi chercher qui a tort?
On se regarde dans les yeux, amoureux, malheureux.
J'ai la haine, -mais je t'aime. Sentiment. . . -Je te cherche dans toutes les stories.
Tous nos amis disaient qu'on était beaux.
À trop écouter les on-dit, tous les deux aveuglés par notre ego. Personne n'est toi, ni toi.
Jamais fin à notre histoire. Personne n'est toi, ni toi.
Ce n'est qu'un au revoir à contre cœur, à contre cœur, à contre cœur, à contre cœur.
Oh, yeah, yeah!
À contre cœur, à contre cœur, à contre cœur.
Personne n'est toi, ni toi. Jamais fin à notre histoire.
Personne n'est toi, ni toi. Ce n'est qu'un au revoir-
À contre cœur, à contre cœur, à contre cœur.
Oh, yeah, yeah, yeah!