Plus de titres de Jennifer Lopez
Description
Interprète associée, productrice exécutive : Jennifer Lopez
Voix de fond : LaShawn "The Big Shiz" Daniels
Parolier, choriste, compositrice : Nora Payne
Voix de fond : Shelene Thomas
Voix de fond : Tamar Braxton
Ingénieur mixage, compositeur, parolier : Rodney Jerkins
Parolier, Compositeur : Fred Jerkins III
Compositeur, parolier : LaShawn Daniels
Producteur : Rodney « Darkchild » Jerkins
Producteur vocal : LaShawn "Big Shiz" Daniels
Producteur vocal, producteur exécutif : Cory Rooney
Monteur, ingénieur du son : Paul Foley
Ingénieur du son : Robert Williams
Ingénieur adjoint : David Swope
Editeur : Jean-Marie Horvat
Editeur : Peter Wade Keusch
Ingénieur mixage : Micah Pettit
Ingénieur de mastering : Tobin Jones
Paroles et traduction
Original
There's nothin' I won't do just to get next to you
This chemistry drives me crazy
I got to keep my cool, 'cause I just can't see you
Nobody else for me, baby
I can't stop thinkin' 'bout the way you make me feel when you're around me
(When you're around me, baby)
It's like I'm livin' in my wildest dreams, almost like a fantasy
(Like a fantasy)
Baby, tell me what it takes
Ooh, tell me what it takes
So I know (know) that (that) you'll (you'll) be (be) mine
So I know that you'll be mine
There's nothin' I won't do (yeah, yeah) just to get next to you (uh)
This chemistry drives me crazy (it's drivin' me out of my mind)
I got to keep my cool (oh), 'cause I just can't see you (oh, no)
Nobody else for me, baby
You couldn't possibly know just how much I wanted this to be
(How I wanted this to be, baby)
I can't believe it took so long for you to come and talk to me
(Come and talk to me, baby)
Baby, tell (tell) me (me) what (what) it (it) takes
Ooh, tell me what it takes
So I know (know) that (that) you'll (you'll) be (be) mine
You will be mine until the end of time
There's nothin' I won't do (nothin' I won't do) just to get next to you (next to you)
This chemistry drives me crazy (try and hear me when I say, baby)
I got to keep my cool, 'cause I just can't see you
Nobody else for me, baby (no, no, no)
No one's ever made me feel the way (ooh) I do when it comes to you
Never have I felt this way, yeah, yeah
I never thought that I would see the pain (ooh), I can't control the things I do
'Cause I'm crazy over you
There's nothin' I won't do just to get next to you
This chemistry drives me crazy
I got to keep my cool, 'cause I just can't see you
Nobody else for me, baby (nobody makes me feel like you)
There's nothin' I won't do (there is nothin') just to get next to you (there is nothin')
This chemistry drives me crazy (it's drivin' me out of my mind)
I got to keep my cool (uh), 'cause I just can't see you (oh, no)
Nobody else for me, baby (no, no, nobody else)
There's nothin' I won't do (yeah) just to get next to you
This chemistry drives me crazy
I got to keep my cool, 'cause I just can't see you
Nobody else
Traduction en français
Il n'y a rien que je ne ferai pas juste pour être à côté de toi
Cette alchimie me rend fou
Je dois garder mon sang-froid, parce que je ne peux pas te voir
Personne d'autre pour moi, bébé
Je ne peux pas arrêter de penser à ce que tu me fais ressentir quand tu es près de moi
(Quand tu es près de moi, bébé)
C'est comme si je vivais dans mes rêves les plus fous, presque comme un fantasme
(Comme un fantasme)
Bébé, dis-moi ce qu'il faut
Ooh, dis-moi ce qu'il faut
Alors je sais (sais) que (que) tu seras (tu seras) à moi
Alors je sais que tu seras à moi
Il n'y a rien que je ne ferai pas (ouais, ouais) juste pour être à côté de toi (uh)
Cette alchimie me rend fou (ça me rend fou)
Je dois garder mon calme (oh), parce que je ne peux pas te voir (oh, non)
Personne d'autre pour moi, bébé
Tu ne pouvais pas savoir à quel point je voulais que ça se passe
(Comme je voulais que ça se passe, bébé)
Je ne peux pas croire qu'il t'ait fallu si longtemps pour venir me parler
(Viens et parle-moi, bébé)
Bébé, dis (dis) moi (moi) ce (quoi) ça (ça) prend
Ooh, dis-moi ce qu'il faut
Alors je sais (sais) que (que) tu seras (tu seras) à moi
Tu seras à moi jusqu'à la fin des temps
Il n'y a rien que je ne ferai pas (rien que je ne ferai) juste pour être à côté de toi (à côté de toi)
Cette alchimie me rend fou (essaye de m'entendre quand je dis, bébé)
Je dois garder mon sang-froid, parce que je ne peux pas te voir
Personne d'autre pour moi, bébé (non, non, non)
Personne ne m'a jamais fait ressentir ce que je ressens (ooh) quand il s'agit de toi
Je n'ai jamais ressenti ça, ouais, ouais
Je n'aurais jamais pensé voir la douleur (ooh), je ne peux pas contrôler les choses que je fais
Parce que je suis fou de toi
Il n'y a rien que je ne ferai pas juste pour être à côté de toi
Cette alchimie me rend fou
Je dois garder mon sang-froid, parce que je ne peux pas te voir
Personne d'autre pour moi, bébé (personne ne me fait me sentir comme toi)
Il n'y a rien que je ne ferai pas (il n'y a rien) juste pour être à côté de toi (il n'y a rien)
Cette alchimie me rend fou (ça me rend fou)
Je dois garder mon calme (euh), parce que je ne peux pas te voir (oh, non)
Personne d'autre pour moi, bébé (non, non, personne d'autre)
Il n'y a rien que je ne ferai pas (ouais) juste pour être à côté de toi
Cette alchimie me rend fou
Je dois garder mon sang-froid, parce que je ne peux pas te voir
Personne d'autre