Plus de titres de Melis Kar
Plus de titres de Revart
Description
Arrangeur, producteur, compositeur : Mert Yıldız
Ingénieur Mixage, Ingénieur Mastering : JAGERSTEREO
Compositeur, chanteur : Melis Kar
Compositeur Parolier : Revart
Paroles et traduction
Original
Her yerimde bin hüzün. Yine yersiz yönsüzüm.
Zaman akıyor en sol şeritten, yine görmüyor göz gözü.
Gecemle aynı gündüzüm, güneşe bir ek küstüm üzgünüm.
Damarıma basıyor hep tam yerinden, göstermiyor gün yüzü. Çözemiyorum hala düğüm düğüm.
Ağlasan da hüngür hüngür, ikimiz de biliyoruz aşk küsüz.
Kandır beni acil uykumdan uyandır, kışı mı yaza çevirirsin? Sandım başa saralım.
Aklımı al, unuttur, rafa kaldır. Kandır beni gafil avla yine utandır.
Bu sefer kendimden caydım. Başa saralım. Aklımı al, unuttur, rafa kaldır.
Vururlarım ağır ağır, sarılırım hasretlere.
Bir kendime gelemedim hala, gelemem istesem de. Bazen ağlatır, bazen acıtır dünya.
Üzerine gelir utanmadan gülümser. Ciğerimizi yakar kursağından nefesler.
Elde kalan dört duvar, üzerinde resimler. Bil ki büyük sevdalar yaratır hadiseler. Sanki sensizlik zehir.
Aşkın değirmeni sevenleri un ufak eder, hislerini devleştirir ya!
Çözemiyorum hala düğüm düğüm.
Ağlasan da hüngür hüngür, ikimiz de biliyoruz aşk küsüz.
Kandır beni acil uykumdan uyandır, kışı mı yaza çevirirsin? Sandım başa saralım.
Aklımı al, unuttur, rafa kaldır. Kandır beni gafil avla yine utandır.
Bu sefer kendimden caydım. Başa saralım. Aklımı al, unuttur, rafa kaldır.
Traduction en français
Mille tristesses partout. Encore une fois, je ne suis pas à ma place et sans direction.
Le temps s'écoule depuis la voie la plus à gauche, on ne voit plus.
Je suis le même jour que ma nuit, je suis désolé d'avoir offensé le soleil.
Il me frappe toujours au bon endroit, le soleil ne le montre pas. Je n'arrive toujours pas à dénouer le nœud.
Même si vous pleurez fort, nous savons tous les deux que l’amour est impuissant.
Trompez-moi, réveillez-moi de mon sommeil urgent, transformerez-vous l'hiver en été ? Rembobinons la boîte.
Prends mon esprit, fais-moi oublier, mets-le sur l'étagère. Trompez-moi, prenez-moi au dépourvu, embarrassez-moi encore.
Cette fois, j'ai abandonné moi-même. Revenons en arrière. Prends mon esprit, fais-moi oublier, mets-le sur l'étagère.
Je frappe fort, je m'accroche aux envies.
Je n'ai toujours pas repris mes esprits, même si je le voulais. Parfois le monde fait pleurer, parfois ça fait mal.
Il s'approche et sourit sans vergogne. Respirer à cause des récoltes brûle nos poumons.
Les quatre murs restants sont ornés de photos. Sachez que les événements créent de grands amours. C'est comme si être sans toi était un poison.
Le moulin de l’amour réduit les amoureux en poussière et transforme leurs sentiments en géants !
Je n'arrive toujours pas à dénouer le nœud.
Même si vous pleurez fort, nous savons tous les deux que l’amour est impuissant.
Trompez-moi, réveillez-moi de mon sommeil urgent, transformerez-vous l'hiver en été ? Rembobinons la boîte.
Prends mon esprit, fais-moi oublier, mets-le sur l'étagère. Trompez-moi, prenez-moi au dépourvu, embarrassez-moi encore.
Cette fois, j'ai abandonné moi-même. Revenons en arrière. Prends mon esprit, fais-moi oublier, mets-le sur l'étagère.