Plus de titres de MONATIK
Description
01:10 (Час) · MONATIK · Монатик Д.С. · Лопухов І.О. · Єрьоменко С.В.
Producteur : Love And Rhythm Production
Paroles et traduction
Original
Коли зовсім один
І дуже складно
Долітати до небес
І темний час
Повільний час
Ударами тяжкими йде над головою геть увесь
Нема чудес, немає снів
Бо спати просто не вдається
А ті, без кого жити неможливо
Знаходилися так далеко
Що, якщо пішки до них йти
Здавалось, займе років десять
Повільний час, жорстокий час
Час болю, саме той, який постійно за свободу б'ється
Він у фантазії пірнав
Настільки глибоко, що видавалося — не здається
Фантазії лишень той порятунок дарували
Від розпачу у безкінечних війнах
І музикою переносили до них
У самі щирі, рідні, до без тями необхідні ті обійми
Він кожен вечір вирушав туди
Так рятувався
Нехай лише у голові
Але для нього ті обійми вічно до нестями необхідні
Адже в них замість тисячі зайвих слів
Завжди лунає
Самий гучний спів
Traduction en français
Quand tout seul
Et très difficile
Pour voler vers le ciel
Et une période sombre
Temps lent
A coups violents, tout passe par la tête
Il n'y a pas de miracles, pas de rêves
Parce que je n'arrive pas à dormir
Et ceux sans qui il est impossible de vivre
Étaient si loin
Et si tu marchais vers eux
Cela a semblé prendre dix ans
Temps lent, temps brutal
Le temps de la douleur, justement celui qui lutte constamment pour la liberté
Il a plongé dans la fantaisie
Si profond que cela semblait - cela ne semble pas
Seuls les fantasmes ont donné ce salut
Du désespoir dans des guerres sans fin
Et la musique leur a été transférée
Les plus sincères, les plus chers, ont besoin de ces câlins jusqu'à l'inconscience
Il y allait tous les soirs
C'est comme ça qu'il s'est sauvé
Que ce soit seulement dans la tête
Mais pour lui ces câlins sont éternellement nécessaires
Après tout, au lieu de mille mots supplémentaires, ils les ont
Ça sonne toujours
Le chant le plus fort