Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Von hier an blind

Von hier an blind

3:30indépendant allemand, pop allemande, Neue Deutsche Welle Album Von hier an blind 2005-04-01

Plus de titres de Wir sind Helden

  1. Nur ein Wort
  2. Gekommen um zu bleiben
  3. Wenn es passiert
  4. Ein Elefant für dich
  5. Darf ich das behalten
  6. Bist du nicht müde
Tous les titres

Description

Ingénieur du son, producteur, personnel du studio : Patrik Majer

Personnel du studio, ingénieur du son : Dirk Heinrich

Personnel du studio, ingénieur de mastering : Michael Schwabe

Compositeur : Mark Tavassol

Compositeur : Jean-Michel Tourette

Compositeur et parolier : Judith Holopherne

Paroles et traduction

Original

Zwischen zwei Fragen in der Lücke, zwischen zwei Tagen, die nichts mehr zu sagen, kein Leid mehr zu beklagen.

Und ich nahm mir den Wagen und ging vor ihm in die Knie. Ich sagte: "Ich weiß nicht weiter.

War ich noch nie, war ich noch nie.

" Ich und der Wagen und der Bienensturm im Magen und die Straße, die zu schlagen war. Wir haben uns vertragen, aber vor zwei Tagen ging der Wagen in die

Knie. Er sagte: "Ich weiß nicht weiter. War ich noch nie, war ich noch nie. "

War ich noch nie, war ich noch nie, war ich noch nie, war ich noch nie.

War ich noch nie, war ich noch nie.

Ich weiß nicht weiter. Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter.

Von hier an blind, ich weiß nicht. Ich weiß nicht weiter. Ich weiß nicht, wo wir sind.

Ich weiß nicht weiter. Von hier an blind, von hier an blind, von hier an.

Ich und mein Magen und der Kopf in meinem Kragen liefen hinunter, getragen von zwei

Füßen, die nichts sagen, außer: "Gib dich geschlagen und geh endlich in die Knie! "

Ich sagte: "Ich weiß nicht weiter. War ich noch nie, war ich noch nie. "

War ich noch nie, war ich noch nie, war ich noch nie, war ich noch nie.

War ich noch nie, war ich noch nie. Ich weiß nicht weiter.

Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter. Von hier an blind, ich weiß nicht.

Ich weiß nicht weiter. Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter.

Von hier an blind, von hier an blind, von hier an.

Keine tausend Meter draußen vor dem Tor erklang ein Brausen und es sang ein Männerchor.

Dann war Stille und dazwischen und davor setzte die Pause neue Flausen in mein Ohr und ich. . . Ich weiß nicht weiter.

Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter.

Von hier an blind, ich weiß nicht. Ich weiß nicht weiter.

Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter. Von hier an blind, ich weiß nicht.

Ich weiß nicht weiter. Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter.

Von hier an blind, ich weiß nicht. Ich weiß nicht weiter.

Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter.

Von hier an blind, von hier an blind, von hier an.

Traduction en français

Entre deux questions dans le intervalle, entre deux jours, sans plus rien à dire, plus de souffrance à se plaindre.

Et j'ai pris la voiture et je me suis agenouillé devant lui. J'ai dit : "Je ne sais pas quoi faire.

Je n'y suis jamais allé, je n'y suis jamais allé.

"Moi, la voiture et l'abeille tempête dans mon ventre et la route qu'il fallait parcourir. On s'entendait bien, mais il y a deux jours la voiture est tombée en panne

Genoux. Il a déclaré : "Je ne sais pas quoi faire. Je n'y suis jamais allé, je n'y suis jamais allé."

Je n'ai jamais été, je n'ai jamais été, je n'ai jamais été, je n'ai jamais été.

Je n'y suis jamais allé, je n'y suis jamais allé.

Je ne sais pas quoi faire ensuite. Je ne sais pas où nous sommes. Je ne sais pas quoi faire ensuite.

Aveugle à partir de maintenant, je ne sais pas. Je ne sais pas quoi faire ensuite. Je ne sais pas où nous sommes.

Je ne sais pas quoi faire ensuite. Aveugle d'ici, aveugle d'ici, à partir de maintenant.

Moi, mon ventre et la tête dans mon col descendaient, portés par deux

Des pieds qui ne disent rien sauf : « Admettez votre défaite et mettez-vous enfin à genoux !

J'ai dit : "Je ne sais pas quoi faire. Je n'y suis jamais allé, je n'y suis jamais allé."

Je n'ai jamais été, je n'ai jamais été, je n'ai jamais été, je n'ai jamais été.

Je n'y suis jamais allé, je n'y suis jamais allé. Je ne sais pas quoi faire ensuite.

Je ne sais pas où nous sommes. Je ne sais pas quoi faire ensuite. Aveugle à partir de maintenant, je ne sais pas.

Je ne sais pas quoi faire ensuite. Je ne sais pas où nous sommes. Je ne sais pas quoi faire ensuite.

Aveugle d'ici, aveugle d'ici, à partir de maintenant.

À moins de mille mètres de la porte, il y eut un rugissement et un chœur d'hommes chantait.

Puis il y a eu le silence et entre-temps et avant cela, la pause a apporté de nouveaux bruits dans mes oreilles et moi. . Je ne sais pas quoi faire ensuite.

Je ne sais pas où nous sommes. Je ne sais pas quoi faire ensuite.

Aveugle à partir de maintenant, je ne sais pas. Je ne sais pas quoi faire ensuite.

Je ne sais pas où nous sommes. Je ne sais pas quoi faire ensuite. Aveugle à partir de maintenant, je ne sais pas.

Je ne sais pas quoi faire ensuite. Je ne sais pas où nous sommes. Je ne sais pas quoi faire ensuite.

Aveugle à partir de maintenant, je ne sais pas. Je ne sais pas quoi faire ensuite.

Je ne sais pas où nous sommes. Je ne sais pas quoi faire ensuite.

Aveugle d'ici, aveugle d'ici, à partir de maintenant.

Regarder la vidéo Wir sind Helden - Von hier an blind

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam