Plus de titres de Vega
Description
Compositeur, Ingénieur Mixage, Producteur, Ingénieur Mastering : Efe
Compositeur, Producteur, Ingénieur Mixage : ANU
Chanteur, parolier : Vega
Auteur : Nio
Auteur : NKSN
Compositeur : RYCH
Compositeur : Mondee
Compositeur : Jonny Jones
Compositeur : Boris Rogowski
Paroles et traduction
Original
Sie sagen: "Jeder Sturm zieht vorbei", doch der letzte, der war ich selber
Hätte nie gedacht, dass ich ihn übersteh
Das erste Mal seit drei Jahr'n das Gefühl, es wird langsam heller
Hätt ich nie gedacht, doch ich hab mich überlebt
Ah, oh
Ah, oh
Scheinbar bin ich wieder da
Ich glaub, das wird unser Jahr, wie die letzten 15 Mal
Bisschen peinlich, das zu sagen, aber
Dis hier fühlt sich anders an als alles, was ma' war
Ich verschwinde für ein Jahr, weil ich nur schreibe, wenn es wehtut
Hab Angst, Geschichten zu erzähl'n, die nicht hart sind
Ich glaub, wenn es mir zu gut geht, bin ich André
Aber Vega bin ich nur, wenn ich am Arsch bin
Sag immer: "Ich kann's nicht gebrauchen, wenn's nicht tief ist"
Reden ist umsonst und diese Stadt ist voller Diebe
Hab ma' gesagt, dass du schön bist, wenn du weinst
Heute weiß ich, dass es mehr über mich aussagt, als mir lieb ist
Früher war's anders, da war's okay
Ich glaub, alles hat angefang'n mit E's
Erste Mal Liebe spür'n, die nicht existiert
Wie sieht dein Bild von mir aus, wenn du es nicht retuschierst?
Weiß, wie ich dachte, was wir machen, ist gefährlich
Du sagst, du hasst es, dass ich lache, wenn es ernst wird
War erst der Anfang, als sie dachten, ich bin fertig
Deshalb klingt mein nächstes Album wie mein gottverdammtes erstes
Hör dich durchs Zimmer nebenan durch beide Tür'n
Wie du rufst: "Die Guten sterben jung"
Aber wir, wir sind noch hier
Aber wir, wir sind noch hier
Sie sagen: "Jeder Sturm zieht vorbei", doch der letzte, der war ich selber
Hätte nie gedacht, dass ich ihn übersteh
Das erste Mal seit drei Jahr'n das Gefühl, es wird langsam heller
Hätt ich nie gedacht, doch ich hab mich überlebt
Ah, oh
Ah, oh
Unsre ganze Geschichte unter die Haut gemalt in dunklen Tattoos
Irgendwo geht eine Stadt kaputt durch hunderte Hools
Komm nach Haus und alle fragen mich, warum wir das tun
Ich glaub, ich such etwas unter der Wut
Geht paar Jahre schon, weiß noch, wie ich damals zu dir meinte
"Wenn was ist, dann sag ich's schon", doch war nicht so
Glaub mir, in mir kämpf ich tief
Hab mir das Ende nie verzieh'n, aber vergessen, wie du riechst
Seit paar Tagen lieg ich hellwach, irgendwie ist's seltsam
Wie führt man ein paar gute Jungs inmitten einer Weltstadt?
In 'ner Gesellschaft, die dir sagt, dass du nix bist, wenn du kein Geld hast
Deshalb wechseln 20 Klötze den Besitzer an ei'm Feldrand
Mein Bruder fragt mich gestern
"Kann man jemand lieben, der sich selbst hasst?"
Ja, kann man
Es ist nur übertrieben schmerzhaft
Sie sagen: "Jeder Sturm zieht vorbei", doch der letzte, der war ich selber
Hätte nie gedacht, dass ich ihn übersteh
Das erste Mal seit drei Jahr'n das Gefühl, es wird langsam heller
Hätt ich nie gedacht, doch ich hab mich überlebt
Ah, oh
Ah, oh
Traduction en français
Ils disent : "Chaque tempête passe", mais la dernière, c'était moi
Je n'aurais jamais pensé que j'allais m'en sortir
Pour la première fois depuis trois ans, j'ai l'impression que les choses s'améliorent lentement
Je n'aurais jamais cru que ça arriverait, mais je me suis survécu
Ah, oh
Ah, oh
Apparemment je suis de retour
Je pense que ce sera notre année, comme les 15 dernières fois
C'est un peu gênant à dire, mais
C'est différent de tout ce qui était avant
Je disparais pendant un an parce que j'écris seulement quand ça fait mal
Ayez peur de raconter des histoires qui ne sont pas difficiles
Je pense que quand je me sens trop bien, je suis André
Mais je ne suis que Vega quand je suis foutu
Dites toujours : "Je ne peux pas l'utiliser si ce n'est pas profond"
Parler est libre et cette ville est pleine de voleurs
Je t'ai dit que tu es belle quand tu pleures
Aujourd'hui, je sais que ça en dit plus sur moi que je ne le souhaiterais
Avant, c'était différent, c'était bien alors
Je pense que tout a commencé avec les E
Ressentir un amour qui n'existe pas pour la première fois
À quoi ressemblerait votre photo de moi si vous ne la retouchiez pas ?
Je sais à quel point je pensais que ce que nous faisions était dangereux
Tu dis que tu détestes que je ris quand les choses deviennent sérieuses
Ce n'était que le début quand ils pensaient que j'avais fini
C'est pourquoi mon prochain album ressemble à mon putain de premier
Écoutez-vous à travers les deux portes de la pièce voisine
Pendant que tu cries : "Les bons meurent jeunes"
Mais nous, nous sommes toujours là
Mais nous, nous sommes toujours là
Ils disent : "Chaque tempête passe", mais la dernière, c'était moi
Je n'aurais jamais pensé que j'allais m'en sortir
Pour la première fois depuis trois ans, j'ai l'impression que les choses s'améliorent lentement
Je n'aurais jamais cru que ça arriverait, mais je me suis survécu
Ah, oh
Ah, oh
Toute notre histoire peinte sous notre peau avec des tatouages sombres
Quelque part, une ville est détruite par des centaines de conneries
Rentre à la maison et tout le monde me demande pourquoi on fait ça
Je pense que je cherche quelque chose sous la colère
Ça dure depuis quelques années, je me souviens encore de ce que je t'ai dit à l'époque
"Si quelque chose arrive, je te le dirai", mais ce n'était pas le cas
Croyez-moi, je me bats au plus profond de moi
Je ne me suis jamais pardonné la fin, mais j'ai oublié ton odeur
Je suis resté éveillé pendant quelques jours, c'est étrange
Comment diriger quelques gentils au milieu d’une ville cosmopolite ?
Dans une société qui te dit que tu n'es rien si tu n'as pas d'argent
C'est pour ça que 20 blocs changent de mains au bord d'un champ
Mon frère m'a demandé hier
"Peux-tu aimer quelqu'un qui se déteste ?"
Oui, tu peux
C'est juste excessivement douloureux
Ils disent : "Chaque tempête passe", mais la dernière, c'était moi
Je n'aurais jamais pensé que j'allais m'en sortir
Pour la première fois depuis trois ans, j'ai l'impression que les choses s'améliorent lentement
Je n'aurais jamais cru que ça arriverait, mais je me suis survécu
Ah, oh
Ah, oh