Plus de titres de Quevedo
Description
Producteur : BlueFire
Producteur, Ingénieur Programmation : GARABATTO
Producteur : GIO
Producteur : KIDDO
Mixeur : Josh Gudwin
Ingénieur mastering : Dale Becker
Paroles et traduction
Original
En un piso 21, en la ciudad donde nunca sale el sol
Ayer Toronto, mañana Nueva York
Ya son seis meses haciendo el disco que te prometí que te haría
"Buenas noches", te escribo, aunque sé que en la isla ya es de día
Ya sabes que nunca duermo, mami, pero espero que todo esté en orden
Yo, la verdad que bien, lo mismo de siempre
Escribiendo y eligiendo acordes
Aunque todavía me queda, lo único que tengo cerrado es el nombre
"Buenas noches", "Buenas noches", "Buenas noches"
"Buenas noches", "Buenas noches", eh, eh
Aunque a veces se lo cambiaría
Ayer me levanté pensando
En sí, después de "Buenas noches" habrá un "Buenos días"
No lo sé, ya lo pensaré
De momento, a ver si puedo cerrar la gira
Y te prometo que después
Nos vamos un mes a Las Maldivas, o a donde tú me digas
A veces se me hace cuesta arriba, echo de menos a mamá
A ver si la llamo y me cuenta cómo están Laura y Sofía
¿Y tú qué tal en la uni?
Si no pregunto ni me entero de que este año terminas psicología
La echo en falta, volando solo siempre me encuentro alguna avería
Me salen nuevas manías, se me hacen eternos los días (ah, ah)
¿Dónde estás?, ¿dónde estás?, necesito a las dos
Y cuando una está, entonces la otra no
Díganme cómo hago pa tenerla a las dos
Si sin mí tú no eres tú, y sin ella yo no soy yo
¿Dónde estás?, ¿dónde estás?, necesito a las dos
Y cuando una está, entonces la otra no
Díganme cómo hago pa tenerla a las dos
Si sin mí tú no eres tú, y sin ella yo no soy yo
Enciendo uno cuando veo que el otro ya se me va a apagar
No quería letras tristes en el disco, pero a veces estoy sentimental
Nadie entendió porque me quise apartar
Nadie lo supo ni nadie lo sabrá
Nadie podría dar un paso si calzara mis zapatos
Aunque me vean siempre con Salvatore
No me da tiempo ni aunque tengo un Rolex
El tiempo pasa, mami, el tiempo corre
El año que viene que me paguen doble si quieren que vaya p'allá
O sino no voy p'allá, amo los shows pero odio girar
Y menos, mami, cuando tú no estás
Anoche el tracklist lo volví a cambiar
Me quedas cinco canciones más, siempre más
Y quizás con eso esté y ya pueda fantasear
Con el momento de aterrizar
Verte para poder respirar
Aunque tampoco dormiré bien
Porque me volveré a preguntar
¿Dónde estás?, ¿dónde estás?, necesito a las dos
Y cuando una está, entonces la otra no
Díganme cómo hago pa tenerla a las dos
Si sin mí tú no eres tú, y sin ella yo no soy yo
¿Dónde estás?, ¿dónde estás?, necesito a las dos
Y cuando una está, entonces la otra no
Díganme cómo hago pa tenerla a las dos
Si sin mí tú no eres tú, y sin ella yo no soy yo
Sin ella yo no soy yo
Sin ella yo no soy yo
Sin ella yo no soy yo
Traduction en français
On a 21st floor, in the city where the sun never rises
Hier Toronto, demain New York
Ça fait six mois pour faire l'album que je t'avais promis de te faire
"Bonne nuit", je t'écris, même si je sais qu'il fait déjà jour sur l'île
Tu sais que je ne dors jamais, maman, mais j'espère que tout va bien
Moi, la vérité est si bonne, comme toujours
Écrire et choisir des accords
Même si je l'ai toujours, la seule chose que j'ai fermée est le nom
"Bonne nuit", "Bonne nuit", "Bonne nuit"
"Bonne nuit", "Bonne nuit", eh, eh
Même si parfois je le changeais
Hier, je me suis réveillé en pensant
En fait, après "Bonne nuit", il y aura un "Bonjour"
Je ne sais pas, je vais y réfléchir
Pour l'instant, voyons si je peux clôturer la visite
Et je te le promets plus tard
Nous partons aux Maldives pendant un mois, ou là où tu me le diras.
Parfois c'est dur pour moi, maman me manque
Voyons si je l'appelle et qu'elle me dit comment vont Laura et Sofía.
Et toi, à l'université ?
Si je ne demande pas ou ne découvre pas que cette année tu termines la psychologie
Ça me manque, je vole seul, je trouve toujours une panne
J'ai de nouvelles manies, les jours semblent éternels (ah, ah)
Où es-tu ? Où es-tu? J'ai besoin de vous deux.
Et quand l'un l'est, l'autre ne l'est pas
Dis-moi comment je peux avoir les deux
Si sans moi tu n'es pas toi, et sans elle je ne suis pas moi
Où es-tu ? Où es-tu? J'ai besoin de vous deux.
Et quand l'un l'est, l'autre ne l'est pas
Dis-moi comment je peux avoir les deux
Si sans moi tu n'es pas toi, et sans elle je ne suis pas moi
J'en allume un quand je vois que l'autre va s'éteindre
Je ne voulais pas de paroles tristes sur l'album, mais parfois je suis sentimental
Personne n'a compris pourquoi je voulais partir
Personne ne le savait et personne ne le saura
Personne ne pourrait faire un pas s'il portait mes chaussures
Même s'ils me voient toujours avec Salvatore
Je n'ai pas le temps même si j'ai une Rolex
Le temps passe, maman, le temps passe
L'année prochaine, ils devraient me payer le double s'ils veulent que j'y aille
Ou alors j'y vais pas, j'adore les shows mais je déteste les tournées
Et encore moins, maman, quand tu n'es pas là
Hier soir, j'ai encore changé la tracklist
Il me reste encore cinq chansons, toujours plus
Et peut-être qu'avec ça je le suis et je peux déjà fantasmer
Au moment de l'atterrissage
On se voit pour pouvoir respirer
Même si je ne dormirai pas bien non plus
Parce que je vais me demander encore
Où es-tu ? Où es-tu? J'ai besoin de vous deux.
Et quand l'un l'est, l'autre ne l'est pas
Dis-moi comment je peux avoir les deux
Si sans moi tu n'es pas toi, et sans elle je ne suis pas moi
Où es-tu ? Où es-tu? J'ai besoin de vous deux.
Et quand l'un l'est, l'autre ne l'est pas
Dis-moi comment je peux avoir les deux
Si sans moi tu n'es pas toi, et sans elle je ne suis pas moi
Sans ça, je ne suis pas moi
Sans ça, je ne suis pas moi
Sans ça, je ne suis pas moi