Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Mais uma Vez / Volta de Vez Pra Mim / Porradão - Ao Vivo

Mais uma Vez / Volta de Vez Pra Mim / Porradão - Ao Vivo

6:13pagode, samba Album Menos É Mais no Churrasco (Ao Vivo) 2025-08-20

Paroles et traduction

Original

Vamo pagodear!

Ainda procuro um jeito de ter o seu nome nas minhas lembranças.

Eu quero tirar do meu peito essa dor que mata a minha esperança.

Eu, eu preciso ver o seu olhar brilhar pra mim, não aguento mais essa dor sem fim.

O meu sonho é ver você voltar, voltar de vez, só pra reparar o que a solidão me fez.

Ah, fica comigo, eu te preciso mais uma vez.

Ah, fica comigo, amor tão lindo. . . Quero ouvir!

Êêêêê.

-Ah, fica comigo, eu te preciso- -Isso é pagode, meu velho!

Mais uma vez. Só mais uma vez.

Ah, fica comigo- -Amor tão lindo. -Amor tão lindo.

-Que beleza! -Mais uma vez.

O meu amor é seu, eu não preciso nem provar.

Foi dando tempo pra deixar tudo acabar assim, mas pelo amor de Deus. . .

Tira esse mal do meu -olhar, pra outra vez eu sorrir again. -Volta de vez pra mim.

E depois de tanto tempo, eu me vejo um abandono e me sinto um cão sem dono, sem abrigo pra ficar.

E depois de tanto tempo, a minha dor volta pra casa, meu sossego cria asa, meu sorriso quer chorar.

Meu sorriso fez bem a tanta gente nesse mundo.

Fui feliz cada segundo e o primeiro a te amar.

Mas a dor vem de repente, quando a gente perde tudo, quando o canto fica mudo e o dor vem.

-Isso é pagode, eu quero ouvir Brasília!

-O meu amor é seu, eu não preciso nem provar. Foi dando tempo pra deixar tudo acabar assim, mas pelo amor de Deus. . .

Mas pelo amor de Deus, tira esse mal do meu olhar, pra outra vez eu sorrir -again. Volta de vez pra mim. -Meu amor!

O meu amor é seu, eu não preciso nem provar.

Foi dando tempo pra deixar -tudo acabar assim- -Mas pelo amor de Deus.

Mas pelo amor de Deus, tira esse mal do meu olhar, pra outra vez eu sorrir again. Volta de vez pra mim.

-É isso aí!

-Me deu vontade de pular de um avião, mesmo tendo medo de altura, porque você chegou e deu porradão.

Pode pedir, que não tem essa de fazer objeção.

Deixa eu me mudar pra sua rua, porque você chegou e deu porradão.

Vambora, meu cumpadi!

Eu hoje vim aqui te procurar, só pra saber se aposto ou não, nessa paixão que me pegou de impedido.

Foi sua voz, sorriso e olhar, o jeito de encarar. Você andou e desandou com meu juízo.

Ela é linda, novidade no pedaço, já chegou ganhando espaço.

Eu aqui, meio palhaço, só olhando.

Sei lá, mas acho que era você que meu -coração estava esperando. -É isso aí, eu quero ouvir!

Pode pedir, que não tem essa de fazer objeção.

Deixa eu me mudar pra sua rua, porque você chegou e deu porradão, porradão no coração.

Que bate forte, de um jeito tão acelerado, que só não pifou porque-- homi, que tá muito, muito louco, apaixonado.

Que bate forte, de um jeito tão acelerado, que só não pifou porque sorte, que tá muito, muito louco, apaixonado.

-Quero ouvir Brasília! -É isso aí.

Bonito!

Pode pedir, que não tem essa de fazer objeção.

Deixa eu me mudar pra sua rua, porque você chegou e deu porradão.

-Menos é mais!

-É isso aí, me deu vontade de pular de um avião, mesmo tendo medo de altura, porque você chegou e deu porradão. Pode pedir, que não tem essa de fazer objeção.

Deixa eu me mudar pra sua rua, porque você chegou e deu porradão, porradão no coração.

Ah, mulher!

Gente, cês tão gostando, gente?

Tá maneiro, tá maneiro?

Traduction en français

Vamo pagode, chérie !

Ainda procureo um jeito de ter o seu nome nas minhas lembranças.

Je veux tirer mon petit morceau d'or que je porte à ma petite espérance.

Eu, eu préciso ver o votre olhar brilhar pra mim, não aguento mais essa dor sem fim.

O meu sonho é ver você voltar, voltar de vez, só pra réparar o que a solidão me fez.

Ah, fica comigo, eu te préciso mais uma vez.

Ah, fica comigo, amor tão lindo. . . Quero ouvir!

êêêêê.

-Ah, fica comigo, eu te preciso- -Isso é pagode, meu velho!

Mais une fois. Alors encore une fois.

Ah, fica comigo- -Amor tão lindo. -Amor tão lindo.

-Que beleza! -Mais une fois.

O meu amor é seu, eu não preciso nem provar.

Foi dando tempo pra deixar tudo acabar assim, mas pelo amor de Deus. . .

Tira esse mal do meu -olhar, pra outra vez eu sorrir encore. -Volta de vez pra mim.

Et après tant de temps, je me vois abandonner et je me sens comme un don, sans abri pour ficar.

Et après tant de tempo, à minha dor volta pra casa, meu sossego cria asa, meu sorriso quer chorar.

Meu sorriso fez bem a tanta gente ness mundo.

Je me réjouis chaque seconde et le premier à ton amour.

Mais a dor vem de repente, quando a gente perde tudo, quando o canto fica mudo e o dor vem.

-C'est é pagode, eu quero ouvir Brasília!

-O meu amor é seu, eu não preciso nem provar. Foi dando tempo pra deixar tudo acabar assim, mas pelo amor de Deus. . .

Mas pelo amor de Deus, tira esse mal do meu olhar, pra outra vez eu sorrir -again. Volta de vez pra mim. -Meu amour!

O meu amor é seu, eu não preciso nem provar.

Foi dando tempo pra deixar -tudo acabar assim- -Mas pelo amor de Deus.

Mas pelo amor de Deus, tira esse mal do meu olhar, pra outra vez eu sorrir à nouveau. Volta de vez pra mim.

-É isso aí!

-Je deu vaisade de pular d'un avião, même tendo medo de altura, porque você chegou e deu porradão.

Il est possible que vous n'ayez pas d'objection.

Cela m'a aidé à changer ma rue, parce que tu chegou et ton porradão.

Vambora, mon cumpadi!

Aujourd'hui, je suis ici pour te procurer, donc je sais qu'il est aposto ou non, il n'y a pas de paix qui me pousse à l'impedido.

Foi sua voz, sorriso e olhar, o jeito de encarar. Vous êtes et vous voulez avec moi.

Elle est Linda, une nouvelle personne n'a pas payé, j'ai déjà gagné un espace.

Eu ici, meio palhaço, só olhando.

Si là, mais aussi que tu étais que mon cœur était en espoir. -É isso aí, eu quero ouvir!

Il est possible que vous n'ayez pas d'objection.

Deixa m'a changé pra sua rua, parce que tu chegou et deu porradão, porradão no coeur.

Que bate forte, d'un jeito tão accéléré, que só não pifou porque-- homi, que tá muito, muito louco, apaixonado.

Que bate forte, d'un jeito tão accéléré, que só não pifou porque sorte, que tá muito, muito louco, apaixonado.

-Quero ouvir Brasilia! -É isso aí.

Bonite !

Il est possible que vous n'ayez pas d'objection.

Cela m'a aidé à changer ma rue, parce que tu chegou et ton porradão.

-Moins c'est plus !

-C'est ça, ma deu vontade de pular d'un avião, même tendo medo de altura, porque você chegou e deu porradão. Il est possible que vous n'ayez pas d'objection.

Deixa m'a changé pra sua rua, parce que tu chegou et deu porradão, porradão no coeur.

Ah, maman !

Gente, cês tão gostando, gente?

Ta manière, ta manière ?

Regarder la vidéo Grupo Menos É Mais - Mais uma Vez / Volta de Vez Pra Mim / Porradão - Ao Vivo

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam