Plus de titres de sanah
Description
Chanteur, Compositeur Parolier : Sanah
Producteur : Czarny HIFI
Ingénieur mixage, ingénieur mastering : Olek Kowalski
Paroles et traduction
Original
Ile ja bym dała, by widzieć Ciebie znów
Ile niewypowiedzianych mam w głowie słów
I czy nie zimno, czy nie zimno Ci tam?
Tak mało dałeś sobie szans
Już jest po, więc aniołom szepnij to
Że tęskni ktoś za dotykiem Twoich rąk
Że głodowałeś za dnia, ale dawałeś ile się da
Już jest po, więc aniołom szepnij to
Co mi tutaj po tym, że będę Ciebie chcieć
A może niebo chciało Cię bliżej mieć
A teraz zimno, zimno bez Ciebie tu
Tak dużo mogłam dać Ci słów
Ale już jest po, więc aniołom szepnij to
Że tęskni ktoś za dotykiem Twoich rąk
Że głodowałeś za dnia, ale dawałeś ile się da
Już jest po, więc aniołom szepnij to
Ja będę czekać
Nie bój nie, nie bój nie
Ja będę wołać
Wołać Cię, wołać Cię
Ja będę prosić
By jeszcze raz
Zobaczyć Twoją twarz
Już jest po, więc aniołom szepnij to
Że tęskni ktoś za dotykiem Twoich rąk
Że głodowałeś za dnia, ale dawałeś ile się da
Już jest po, więc aniołom szepnij to
Traduction en français
Ce que je donnerais pour te revoir
Combien de mots non-dits j'ai dans ma tête
Et il ne fait pas froid, tu n'as pas froid là-bas ?
Tu t'es donné si peu de chances
C'est fini, alors murmure-le aux anges
Que quelqu'un manque le contact de tes mains
Que tu avais faim pendant la journée, mais que tu donnais autant que tu pouvais
C'est fini, alors murmure-le aux anges
A quoi ça sert de te vouloir ?
Ou peut-être que le ciel voulait te rapprocher
Et maintenant il fait froid, froid sans toi ici
Je pourrais te donner tellement de mots
Mais c'est fini, alors murmure-le aux anges
Que quelqu'un manque le contact de tes mains
Que tu avais faim pendant la journée, mais que tu donnais autant que tu pouvais
C'est fini, alors murmure-le aux anges
j'attendrai
N'aie pas peur non, n'aie pas peur non
je crierai
Je t'appelle, je t'appelle
je demanderai
Pour recommencer
Regarde ton visage
C'est fini, alors murmure-le aux anges
Que quelqu'un manque le contact de tes mains
Que tu avais faim pendant la journée, mais que tu donnais autant que tu pouvais
C'est fini, alors murmure-le aux anges