Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Koronki

Koronki

3:51Album Królowa dram 2020-05-08

Plus de titres de sanah

  1. Miłość jest ślepa
      3:17
  2. Kiedy umrę kochanie (H. Poświatowska)
      3:12
  3. było, minęło
      3:27
  4. Wynalazek Filipa Golarza
      3:48
  5. Dwoje ludzieńków (B. Leśmian)
      4:21
  6. hip hip hura!
      4:11
Tous les titres

Description

Chanteur, Compositeur Parolier : Sanah

Producteur : KNOXA

Ingénieur mixage, producteur, ingénieur mastering : Michal Pietrzak

Compositeur et parolier : Magdalena Wójcik

Compositeur : Tom Hollings

Compositeur : Sam Brennan

Paroles et traduction

Original

Koronki mej sukieneczki dotykać chcesz, mm

Chciałbyś je mieć, mm

Od takich panów ja stronię

Tacy już nie, mm

Nie bawią mnie, mm

Ulicą miotam się

Wylewam łezki me (tak jak kurz)

Starłam ciebie już, jak z powieki tusz

Nadzieję miałam, a

Zabrałeś co się da (słabo mi)

Za minione dni tyle dałabym

Odejdź, a będziemy kwita

Pozostanie twoja świta

A jeżeli ktoś zapyta

Ja odpowiem "nie znam typa"

Wolę olać ciebie chyba

Choć sumienie się odzywa

Już nie będę twoją damą

Wielu w ogień pójdzie za mną

Nigdy już nie będę twoja

Nigdy już nie będę twoja

Sorry, ja nie będę twoja

Nigdy już nie będę twoja

Nigdy już nie będę twoja

Nigdy już nie będę twoja

Sorry, ja nie będę twoja

Nigdy już nie będę twoja

Mój miły, już jest po balu

Słodkie jak bez, mm

Słówka weź, mm

Dziś wiem, że nie było szału

Szkoda mi też, mm

Łez itp. (Mm)

Ulicą miotam się

Wylewam łezki me (tak jak kurz)

Starłam ciebie już, jak z powieki tusz

Nadzieję miałam, a

Zabrałeś co się da (słabo mi)

Za minione dni tyle dałabym

Odejdź, a będziemy kwita

Pozostanie twoja świta

A jeżeli ktoś zapyta

Ja odpowiem "nie znam typa"

Wolę olać ciebie chyba

Choć sumienie się odzywa

Już nie będę twoją damą

Wielu w ogień pójdzie za mną

Nigdy już nie będę twoja

Nigdy już nie będę twoja

Sorry, ja nie będę twoja

Nigdy już nie będę twoja

Nigdy już nie będę twoja

Nigdy już nie będę twoja

Sorry, ja nie będę twoja

Nigdy już nie będę twoja

Widzę, że panna ta chce ci uśmiechy słać

A tych perełek mych nie będzie chciał już nikt

Widzę, że panna ta chce ci uśmiechy słać

A tych perełek mych nie będzie chciał już nikt

Widzę, że panna ta chce ci uśmiechy słać

A tych perełek mych nie będzie chciał już nikt

Widzę, że panna ta chce ci uśmiechy słać

A tych perełek mych nie będzie chciał już nikt

Odejdź, a będziemy kwita

Pozostanie twoja świta

A jeżeli ktoś zapyta

Ja odpowiem "nie znam typa"

Wolę olać ciebie chyba

Choć sumienie się odzywa

Już nie będę twoją damą

Wielu w ogień pójdzie za mną

Nigdy już nie będę twoja

Nigdy już nie będę twoja

Sorry, ja nie będę twoja

Nigdy już nie będę twoja

Nigdy już nie będę twoja

Nigdy już nie będę twoja

Sorry, ja nie będę twoja

Nigdy już nie będę twoja

Traduction en français

Veux-tu toucher la dentelle de ma robe, mm

Voudrais-tu les avoir, mm

J'évite de tels hommes

Ce n'est plus comme ça, mm

Ils ne m'amusent pas, mm

Je me précipite dans la rue

J'ai versé mes larmes (comme de la poussière)

Je t'ai déjà essuyé comme du mascara

J'avais de l'espoir, un

Tu as pris ce que tu pouvais (je me sens faible)

Je donnerais autant ces derniers jours

Partez et nous serons quittes

Votre entourage restera

Et si quelqu'un demande

Je répondrai "je ne connais pas le type"

Je préfère t'ignorer, je suppose

Même si la conscience parle

Je ne serai plus ta dame

Beaucoup me suivront dans le feu

Je ne serai plus jamais à toi

Je ne serai plus jamais à toi

Désolé, je ne serai pas à toi

Je ne serai plus jamais à toi

Je ne serai plus jamais à toi

Je ne serai plus jamais à toi

Désolé, je ne serai pas à toi

Je ne serai plus jamais à toi

Ma chérie, le bal est fini

Doux comme sans, mm

Prends quelques mots, mm

Aujourd'hui, je sais qu'il n'y avait pas de folie

Je suis désolé pour toi aussi, mm

Des larmes, etc. (Mm)

Je me précipite dans la rue

J'ai versé mes larmes (comme de la poussière)

Je t'ai déjà essuyé comme du mascara

J'avais de l'espoir, un

Tu as pris ce que tu pouvais (je me sens faible)

Je donnerais autant ces derniers jours

Partez et nous serons quittes

Votre entourage restera

Et si quelqu'un demande

Je répondrai "je ne connais pas le type"

Je préfère t'ignorer, je suppose

Même si la conscience parle

Je ne serai plus ta dame

Beaucoup me suivront dans le feu

Je ne serai plus jamais à toi

Je ne serai plus jamais à toi

Désolé, je ne serai pas à toi

Je ne serai plus jamais à toi

Je ne serai plus jamais à toi

Je ne serai plus jamais à toi

Désolé, je ne serai pas à toi

Je ne serai plus jamais à toi

Je vois que cette dame veut t'envoyer des sourires

Et personne ne voudra de mes perles

Je vois que cette dame veut t'envoyer des sourires

Et personne ne voudra de mes perles

Je vois que cette dame veut t'envoyer des sourires

Et personne ne voudra de mes perles

Je vois que cette dame veut t'envoyer des sourires

Et personne ne voudra de mes perles

Partez et nous serons quittes

Votre entourage restera

Et si quelqu'un demande

Je répondrai "je ne connais pas le type"

Je préfère t'ignorer, je suppose

Même si la conscience parle

Je ne serai plus ta dame

Beaucoup me suivront dans le feu

Je ne serai plus jamais à toi

Je ne serai plus jamais à toi

Désolé, je ne serai pas à toi

Je ne serai plus jamais à toi

Je ne serai plus jamais à toi

Je ne serai plus jamais à toi

Désolé, je ne serai pas à toi

Je ne serai plus jamais à toi

Regarder la vidéo sanah - Koronki

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam