Plus de titres de sanah
Description
Producteur, Compositeur : Christian Eberhard
Producteur, Compositeur : Andrei Idu
Ingénieur mixage, ingénieur mastering : Jacek Gawłowski
Chanteur, Compositeur Parolier : Sanah
Auteur : Magdalena Wójcik
Paroles et traduction
Original
Cisza dała w kość
Czuję jak boli
Chyba mam już dość
Zmywam się powoli
Czemu nagle ktoś
Patrzy na mnie wilkiem?
Gdy nie widać mnie
Bo przemykam chyłkiem
Dla mej matuli to szok
Mówi mi, że to jest błąd (no nie wiem)
A moi bracia u drzwi
Nie widzą, że ufam ci (jak głupia)
Dokąd ty uciekasz mi?
Przecież ja nie mam już sił (szkoda)
A szkoda, a szkoda
On o pięknych oczach, to nie moja liga
A ja niczyja, wszystko moja wina
Goodbye, przyjaciele, ups, ich tutaj nie ma
To nic nie zmienia, idę całkiem sama
Sama, sama, sama (please)
Sama, sama, sama (zostań)
Sama, sama, sama (please)
Sama, sama, sama (zostań)
Zaplątałam swą
Czerwoną wstążeczkę
I gałęzi gąszcz
Mnie wypuścić nie chce
Przez ich liści szum
Kręci mi się w głowie
Gdy odejdę, czy
Ktoś się o tym dowie?
Dla mej matuli to szok
Mówi mi, że to jest błąd (no nie wiem)
A moi bracia u drzwi
Nie widzą, że ufam ci (jak głupia)
Dokąd ty uciekasz mi?
Przecież ja nie mam już sił (a szkoda)
A szkoda, a szkoda
On o pięknych oczach, to nie moja liga
A ja niczyja, wszystko moja wina
Goodbye, przyjaciele, ups, ich tutaj nie ma
To nic nie zmienia, idę całkiem sama
Sama, sama, sama (please)
Sama, sama, sama (zostań)
Sama, sama, sama (please)
Sama, sama, sama (zostań)
Dla mej matuli to szok
Mówi mi, że to jest błąd
A moi bracia u drzwi
Nie widzą, że ufam ci (nie mam sił)
Dokąd ty uciekasz mi?
Przecież ja nie mam już sił (aszkoda)
A szkoda (a szkoda), a szkoda
On o pięknych oczach (on), to nie moja liga (nie moja)
A ja niczyja, wszystko moja wina
Goodbye, przyjaciele, ups, ich tutaj nie ma
To nic nie zmienia, idę całkiem sama
Sama, sama, sama (please)
Sama, sama, sama (zostań)
Sama, sama, sama (please)
Sama, sama, sama (zostań)
Sama, sama, sama (please)
Sama, sama, sama (zostań)
Sama, sama, sama (please)
Sama, sama, sama (zostań)
Traduction en français
Le silence était épuisant
je sens que ça fait mal
Je pense que j'en ai assez
je me lave lentement
Pourquoi soudain quelqu'un
Est-ce qu'il me regarde comme un loup ?
Quand tu ne peux pas me voir
Parce que je me faufile
C'est un choc pour ma mère
Il me dit que c'est une erreur (je ne sais pas)
Et mes frères à la porte
Ils ne voient pas que je te fais confiance (comme un imbécile)
Où me fuis-tu ?
Je n'ai plus la force (c'est dommage)
Quel dommage, quel dommage
Il a de beaux yeux, il n'est pas dans ma ligue
Et je n'appartiens à personne, tout est de ma faute
Au revoir les amis, oups, ils ne sont pas là
Ça ne change rien, j'y vais tout seul
Seul, seul, seul (s'il te plaît)
Seul, seul, seul (rester)
Seul, seul, seul (s'il te plaît)
Seul, seul, seul (rester)
J'ai emmêlé le mien
Ruban rouge
Et un bosquet de branches
Il ne veut pas me laisser partir
Le bruissement de leurs feuilles
Ma tête tourne
Quand je serai parti, est-ce que
Est-ce que quelqu'un le saura ?
C'est un choc pour ma mère
Il me dit que c'est une erreur (je ne sais pas)
Et mes frères à la porte
Ils ne voient pas que je te fais confiance (comme un imbécile)
Où me fuis-tu ?
Je n'en ai plus la force (quel dommage)
Quel dommage, quel dommage
Il a de beaux yeux, il n'est pas dans ma ligue
Et je n'appartiens à personne, tout est de ma faute
Au revoir les amis, oups, ils ne sont pas là
Ça ne change rien, j'y vais tout seul
Seul, seul, seul (s'il te plaît)
Seul, seul, seul (rester)
Seul, seul, seul (s'il te plaît)
Seul, seul, seul (rester)
C'est un choc pour ma mère
Il me dit que c'est une erreur
Et mes frères à la porte
Ils ne voient pas que je te fais confiance (je n'en ai pas la force)
Où me fuis-tu ?
Je n'ai plus la force (c'est dommage)
Quel dommage (quel dommage), quel dommage
Lui avec de beaux yeux (lui), il est hors de ma ligue (pas la mienne)
Et je n'appartiens à personne, tout est de ma faute
Au revoir les amis, oups, ils ne sont pas là
Ça ne change rien, j'y vais tout seul
Seul, seul, seul (s'il te plaît)
Seul, seul, seul (rester)
Seul, seul, seul (s'il te plaît)
Seul, seul, seul (rester)
Seul, seul, seul (s'il te plaît)
Seul, seul, seul (rester)
Seul, seul, seul (s'il te plaît)
Seul, seul, seul (rester)