Plus de titres de 333 Mob
Plus de titres de Low Kidd
Plus de titres de NiceKidd
Description
Producteur : 333 Mob
Programmeur : 333 Mob
Voix : 333 Mob
Ingénieur mastering : ATH333
Ingénieur mixage : ATH333
Ingénieur de mastering : Low Kidd
Ingénieur mixage : Low Kidd
Producteur : Low Kidd
Producteur exécutif : Low Kidd
Voix : Low Kidd
Producteur exécutif : Matteo Benetta
Producteur : Mirko 333
Performance : NiceKidd
Producteur : NiceKidd
Compositeur : Alessio Bonfilio
Compositeur, parolier : Lorenzo Paolo Spinosa
Compositeur : Mirko Agrestini
Paroles et traduction
Original
I don't know what I want, but I know it's not this.
These words all mean nothing once they've left my lips. I don't know what I want, but
I know it's not this. These words all mean nothing once they've left my lips.
I don't know what I want, but I know it's not this.
These words all mean nothing once they've left my lips.
I don't know what I want, but I know it's not this.
These words all mean nothing once they've left my lips.
Once they've left my lips. Once, once they've left my lips.
These words all mean nothing once they've left my lips.
When
I wake inside of my dreams, was that really you next to me?
Give me what I want. Who am I supposed to please? Who am I supposed to please?
Who am I?
When I wake inside of my dreams, was that really you next to me?
Give me what I want. Who am I supposed to please? Who am I supposed to please?
Who am I?
Who am I? Who am I?
Ah, give me what I want. Give me what I want.
Give me what
I want
Traduction en français
Je ne sais pas ce que je veux, mais je sais que ce n'est pas ça.
Ces mots ne veulent plus rien dire une fois qu'ils ont quitté mes lèvres. Je ne sais pas ce que je veux, mais
Je sais que ce n'est pas ça. Ces mots ne veulent plus rien dire une fois qu'ils ont quitté mes lèvres.
Je ne sais pas ce que je veux, mais je sais que ce n'est pas ça.
Ces mots ne veulent plus rien dire une fois qu'ils ont quitté mes lèvres.
Je ne sais pas ce que je veux, mais je sais que ce n'est pas ça.
Ces mots ne veulent plus rien dire une fois qu'ils ont quitté mes lèvres.
Une fois qu'ils auront quitté mes lèvres. Une fois, une fois qu'ils ont quitté mes lèvres.
Ces mots ne veulent plus rien dire une fois qu'ils ont quitté mes lèvres.
Quand
Je me réveille dans mes rêves, était-ce vraiment toi à côté de moi ?
Donne-moi ce que je veux. À qui suis-je censé plaire ? À qui suis-je censé plaire ?
Qui suis-je ?
Quand je me réveille dans mes rêves, était-ce vraiment toi à côté de moi ?
Donne-moi ce que je veux. À qui suis-je censé plaire ? À qui suis-je censé plaire ?
Qui suis-je ?
Qui suis-je ? Qui suis-je ?
Ah, donne-moi ce que je veux. Donne-moi ce que je veux.
Donne-moi quoi
je veux