Plus de titres de Poli Ok
Plus de titres de Vale Pain
Plus de titres de NiceKidd
Description
Auteur du texte: Lorenzo Polimeni
Auteur du texte: Valerio Paiani
Compositeur: Alessio Bonfili
Compositeur: Lorenzo Paolo Spinoza.
Producteur: NiceKidd
Instruments: NiceKidd
Producteur: 333 Mob
Chant: Poli Ok
Chant: Veil Payne
Paroles et traduction
Original
Ah.
Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah.
Tic tac fanno le lancette sopra un orologio.
Air max, fanno ancora passi dentro questo blocco. Qui mandi a puttane tutto e neanche te ne accorgi.
Magari è la volta buona che ne usciamo tutti, na na na na.
Io mi immagino sia una bella giornata e stare con i miei in un'isola in un sottocosto.
Non si può vedere il mondo da una stanza e quando scendi prendi sempre la sala sbagliata.
All black, giornate più nere in zona indosso hoodie.
Più freddo, passamontagna copre fino agli occhi. Baby, certe cose forse è meglio non le vedi.
Mon fra, è quasi libero, stiamo contando i giorni. Però certe cose sembra non cambino mai.
Una madre che piange, un figlio che sta nei guai. Un bambino che nasce, un fratello adesso è padre.
Sempre accanto a mio fratello se lo vedo stare male.
Le notti fredde sempre me le passo da solo. Sento di mattina su di me batte il sole.
Di quelle scarpe ho consumato le suole. In una giungla ho superato le prove.
E ora te lo giuro voglio prendermi il mondo. Per regalarlo dopo a poche persone.
Per quelle poche che porto nel mio cuore. Perché vorrei solo vederle star bene.
Tutto ho imparato dalla scuola, non ci andavo proprio. L'ho imparato dalla strada e ci sono stato troppo.
Ho perso amici per motivi che neanche ricordo.
Spesso mi scordo perché sono infelice e soffro.
Prometto che domani sarò sober, che non mi vedrai in ste condizioni. Io manco ci credo nell'amore.
Non ho mai visto baciarsi i miei genitori.
E rohai, pure al pranzo di Natale non ci siam fatti i regali, era il primo senza mio padre. E non ho scuse per il mio modo di fare.
Vedono solo gli sbagli, non che provo a migliorare.
Forse sarà il tempo a parlare. Quindi togliamo cimici dalle scale.
Solo Dio ci potrà giudicare. Vedrà il bene in mezzo a tutto sto male.
Teniamo su la mira quando quell'aria tira. Stanza viene già calda la mattina.
Fiducia zero, ma la diamo senza bila. Perdo mio bro, ma non piango che è la vita.
Le notti fredde sempre me le passo da solo. Sento di mattina su di me batte il sole.
Di quelle scarpe ho consumato le suole. In una giungla ho superato le prove.
E ora te lo giuro voglio prendermi il mondo. Per regalarlo dopo a poche persone.
Per quelle poche che porto nel mio cuore. Perché vorrei solo vederle star bene.
Le notti fredde sempre me le passo da solo. Sento di mattina su di me batte il sole.
Di quelle scarpe ho consumato le suole. In una giungla ho superato le prove.
E ora te lo giuro voglio prendermi il mondo. Per regalarlo dopo a poche persone.
Per quelle poche che porto nel mio cuore. Perché vorrei solo vederle star bene.
Sempre me le passo da solo. Di mattina su di me batte il sole. Di quelle scarpe ho consumato le suole.
In una giungla ho superato le prove. E ora te lo giuro voglio prendermi il mondo.
Per regalarlo dopo a poche persone.
Traduction en français
Oh.
Ouais, ouais, ouais. Ouais, ouais, ouais.
Les aiguilles d’une horloge tic tac.
Air Max, ils font encore des pas à l'intérieur de ce bloc. Ici, vous gâchez tout et vous ne vous en rendez même pas compte.
C'est peut-être le bon moment pour sortir de ça, na na na na.
J'imagine que c'est une belle journée et être avec mes parents sur une île à moindre coût.
Vous ne pouvez pas voir le monde depuis une seule pièce et lorsque vous descendez, vous vous trompez toujours de pièce.
Tous les jours noirs et plus sombres dans la zone où je porte des sweats à capuche.
Plus froide, la cagoule couvre jusqu'aux yeux. Bébé, c'est peut-être mieux que tu ne voies pas certaines choses.
Mon frère, il est presque libre, on compte les jours. Mais certaines choses ne semblent jamais changer.
Une mère qui pleure, un fils en difficulté. Un enfant est né, un frère est désormais père.
Toujours à côté de mon frère si je le vois se sentir mal.
Je passe toujours les nuits froides seule. Le matin, je sens le soleil qui tape sur moi.
J'ai usé les semelles de ces chaussures. Dans une jungle, j'ai réussi les tests.
Et maintenant je te jure que je veux conquérir le monde. Pour le donner à quelques personnes plus tard.
Pour ces quelques-uns que je porte dans mon cœur. Parce que je veux juste les voir se sentir bien.
J'ai tout appris à l'école, je n'y suis pas vraiment allé. Je l'ai appris dans la rue et j'y suis trop allé.
J'ai perdu des amis pour des raisons dont je ne me souviens même pas.
J'oublie souvent pourquoi je suis malheureux et pourquoi je souffre.
Je vous promets que demain je serai sobre, que vous ne me verrez pas dans ces conditions. Je ne crois même pas à l'amour.
Je n'ai jamais vu mes parents s'embrasser.
Et rohai, même au déjeuner de Noël, nous n'avons pas reçu de cadeaux, c'était le premier sans mon père. Et je n’ai aucune excuse pour la façon dont je fais les choses.
Ils ne voient que les erreurs, pas que j’essaye de m’améliorer.
Peut-être que le temps nous le dira. Alors éliminons les punaises de lit des escaliers.
Seul Dieu peut nous juger. Il verra le bien au milieu de tout le mal.
Gardons notre objectif lorsque cet air souffle. La pièce est déjà chaude le matin.
Zéro confiance, mais nous le donnons sans échelle. Je perds mon frère, mais je ne pleure pas, c'est la vie.
Je passe toujours les nuits froides seule. Le matin, je sens le soleil qui tape sur moi.
J'ai usé les semelles de ces chaussures. Dans une jungle, j'ai réussi les tests.
Et maintenant je te jure que je veux conquérir le monde. Pour le donner à quelques personnes plus tard.
Pour ces quelques-uns que je porte dans mon cœur. Parce que je veux juste les voir se sentir bien.
Je passe toujours les nuits froides seule. Le matin, je sens le soleil qui tape sur moi.
J'ai usé les semelles de ces chaussures. Dans une jungle, j'ai réussi les tests.
Et maintenant je te jure que je veux conquérir le monde. Pour le donner à quelques personnes plus tard.
Pour ces quelques-uns que je porte dans mon cœur. Parce que je veux juste les voir se sentir bien.
Je les fais toujours moi-même. Le matin, le soleil tape sur moi. J'ai usé les semelles de ces chaussures.
Dans une jungle, j'ai réussi les tests. Et maintenant je te jure que je veux conquérir le monde.
Pour le donner à quelques personnes plus tard.