Plus de titres de Fiolet
Description
Compositeur : Сергій Мартинюк
Auteur : Сергій Мартинюк
Paroles et traduction
Original
Уяви собі, як тишком-нишком у серці щось стискається, щось ошаліло несеться, щось несказане до дому рідного рветься.
Уяви собі, уяви собі, уяви собі!
Вона читає вірші Стуса, а я сполохати боюся її темні засмаглі плечі на самоті. Вона читає вірші Стуса.
Ай-ай-ай!
Уяви собі, так забувається дихати, щось стискається і часом нікого кликати, щось несказане під серцем буде десь штрикати.
Уяви собі, уяви собі, а уяви собі, коли не встиг попрощатися, врух набутися, як совість буде кусатися, на сотню літ з тобою б наобійматися.
Уяви собі, уяви собі, уяви собі.
Вона читає вірші Стуса, а я сполохати боюся її темні засмаглі плечі на самоті.
На самоті!
Вона читає вірші Стуса. Ай-ай-ай.
Уяви собі, що ми могли не зустрітися в цьому хаосі, в різні боки розлетітися.
Уяви собі, уяви собі, уяви собі. Вона читає вірші
Стуса, а я сполохати боюся її темні засмаглі плечі на самоті. На самоті! Вона читає вірші
Стуса. Ай-ай-ай.
Уяви собі, уяви собі, уяви собі!
Вона читає вірші Стуса, а я сполохати боюся її темні засмаглі плечі на самоті. На самоті! Вона читає вірші
Стуса. Ай-ай-ай.
Уяви собі, уяви собі, уяви собі.
Traduction en français
Imaginez à quel point quelque chose se serre silencieusement dans votre cœur, quelque chose se précipite follement, quelque chose d'indicible se précipite vers la maison de vos proches.
Imaginez, imaginez, imaginez !
Elle lit des poèmes de Stus et j'ai peur d'être effrayée par ses seules épaules bronzées. Elle lit des poèmes de Stus.
Ai-ai-ai!
Imaginez comment vous oubliez de respirer, quelque chose est pressé et parfois vous n'appelez personne, quelque chose d'indit va cliquer quelque part sous le cœur.
Imagine, imagine et imagine, quand je n'avais pas le temps de te dire au revoir, de me lever, comme ma conscience me mordrait, je te serrerais dans mes bras pendant cent ans.
Imaginez, imaginez, imaginez.
Elle lit des poèmes de Stus et j'ai peur d'être effrayée par ses seules épaules bronzées.
En solitude !
Elle lit des poèmes de Stus. Ai ai ai
Imaginez que nous ne puissions pas nous rencontrer dans ce chaos, nous pourrions voler dans des directions différentes.
Imaginez, imaginez, imaginez. Elle lit des poèmes
Stusa, et j'ai peur d'effrayer seule ses épaules bronzées. En solitude ! Elle lit des poèmes
Stusa Ai ai ai
Imaginez, imaginez, imaginez !
Elle lit des poèmes de Stus et j'ai peur d'être effrayée par ses seules épaules bronzées. En solitude ! Elle lit des poèmes
Stusa Ai ai ai
Imaginez, imaginez, imaginez.