Plus de titres de Trijntje Oosterhuis
Plus de titres de Jazz Orchestra of the Concertgebouw
Description
Producteur : Artone Studio Haarlem
Auteur : Stevie Wonder
Paroles et traduction
Original
La, la, la, la, la, la-la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la-la, la, la. La, la, la, la, la, la-la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la-la, la, la.
For you, there might be a brighter star.
But through my eyes, the light of you is all I see.
For you, there might be another song.
But all my heart can hear is your melody.
So long ago, my heart, without demanding, informed me that no other love would do.
But listen, did I not but understanding, falling in love with the one could break my heart in two?
Yeah.
For you, love might bring a toast of wine.
But with each sparkle, all the best for you, I pray.
For you, love might be for you to find.
And I will celebrate our love of yesterday.
Oh, yeah! La, la, la, la, la, la-la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la-la, la, la.
La-la, la-la, la-la. La, la, la, la, la, la-la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la-la, la, la.
Hey, la, la, la, la.
Oh, bring a toast, my wine. Oh, for the lovers.
La, la, la, la.
Yeah, yeah!
You will know, troubled heart, you know.
Problems have solutions, trust and I will show.
Hey, you will know, oh, lonely heart, you know.
Every life has reason, for I made it so.
Oh, you know, oh, troubled heart, you know.
Every- problems have solutions, trust and I will show.
Hey, you will know, you will know, lonely heart, you know.
Every life, every life has reason, for I made it so.
Oh, you know, yeah.
Traduction en français
La, la, la, la, la, la-la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la-la, la, la. La, la, la, la, la, la-la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la-la, la, la.
Pour vous, il existe peut-être une étoile plus brillante.
Mais à travers mes yeux, ta lumière est tout ce que je vois.
Pour vous, il y a peut-être une autre chanson.
Mais tout ce que mon cœur peut entendre, c'est ta mélodie.
Il y a si longtemps, mon cœur, sans exiger, m'a informé qu'aucun autre amour ne ferait l'affaire.
Mais écoute, n'ai-je pas compris que tomber amoureux de celui-là pouvait me briser le cœur en deux ?
Ouais.
Pour vous, l’amour pourrait apporter un toast au vin.
Mais avec chaque étincelle, tout le meilleur pour vous, je prie.
Pour vous, l’amour pourrait être à vous de trouver.
Et je célébrerai notre amour d'hier.
Oh ouais! La, la, la, la, la, la-la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la-la, la, la.
La-la, la-la, la-la. La, la, la, la, la, la-la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la-la, la, la.
Hé, la, la, la, la.
Oh, porte un toast, mon vin. Oh, pour les amoureux.
La, la, la, la.
Ouais, ouais !
Tu le sauras, cœur troublé, tu sais.
Les problèmes ont des solutions, de la confiance et je le montrerai.
Hé, tu le sauras, oh, cœur solitaire, tu sais.
Chaque vie a une raison, car c'est moi qui l'ai fait.
Oh, tu sais, oh, cœur troublé, tu sais.
Chaque problème a des solutions, de la confiance et je le montrerai.
Hé, tu le sauras, tu le sauras, cœur solitaire, tu sais.
Chaque vie, chaque vie a une raison, car c'est moi qui l'ai fait.
Oh, tu sais, ouais.