Plus de titres de Typhoon
Plus de titres de Beste Zangers
Description
Producteur : Marcel Fisser
Paroles et traduction
Original
Stil de tijd.
Laat het stoppen met verstrijken, zodat ik altijd, zoals nu, naar je kan kijken. Stil de tijd.
Stil de tijd, zo midden in het leven. Want hoe ik leef nu, lijkt het op mijn lijf geschreven.
Stil de tijd.
En ik weet wel dat het helemaal niet kan, maar het gaat zo snel voorbij en ik ben bang dat ik vergeet.
De lange, volle dagen, het eindeloze praten.
Jij en ik en wij.
Stil de tijd.
Stil de tijd. Laat het niet langer vervliegen.
Ik wil niet missen, noch mijn ouders ooit verliezen.
Stil de tijd.
Stil de tijd.
Doe het anders nu en dan exact zoals we hier nu samen zitten.
Stil de tijd.
En ik weet wel dat het helemaal niet kan, maar het gaat zo snel voorbij en ik ben bang dat ik vergeet.
Dus heb ik het beschreven, dit hemels heerlijk leven, zodat het nooit verdwijnt.
Als de eerste keer verliefd, voor het eerst een gebroken hart, de eerste keer verlies. Voor het eerst ruzie maken.
Waarom weet ik niet precies. Ik was ongetwijfeld wel koppig.
Het ging waarschijnlijk over niets.
Wam terecht in mijn eerste liedje voor een handjevol publiek, een paar vrienden en mijn ouders, maar het was tenminste iets.
In mijn hoofd was het pingpong, zoals jij toen je achttien was.
Wij zeggen niet van elke seconde. Ik vraag me af: hoe doe je dat? Hoe doe je dat?
De tijd vliegt voorbij en wij kijken toe. Hoe doe je dat? De juiste keuzes maken en ook weten hoe.
Hoe doe je dat? Dapper zijn, ben niet per se een held.
Hoe accepteer je ouder worden ondanks de heimwee naar jezelf? Hoe?
Of ligt het antwoord in het doen, in de berusting dat we doorgaan en het anders is dan toen?
In de liefde voor het moment en het stillen van de tijd. Zou ik niet anders willen doen.
Zou ik nergens anders willen zijn.
Ik steel de tijd.
Traduction en français
Faire taire le temps.
Laisse ça cesser de passer, pour que je puisse toujours, comme maintenant, te regarder. Faire taire le temps.
Temps silencieux, au milieu de la vie. Parce que ma façon de vivre me semble désormais faite sur mesure.
Faire taire le temps.
Et je sais que ce n'est pas possible du tout, mais ça passe si vite et j'ai peur d'oublier.
Les longues journées bien remplies, les discussions sans fin.
Toi et moi et nous.
Faire taire le temps.
Faire taire le temps. Ne le laissez plus s'évaporer.
Je ne veux jamais manquer ou perdre mes parents.
Faire taire le temps.
Faire taire le temps.
Sinon, faites-le de temps en temps exactement comme nous sommes assis ici ensemble en ce moment.
Faire taire le temps.
Et je sais que ce n'est pas possible du tout, mais ça passe si vite et j'ai peur d'oublier.
Je l'ai donc décrite, cette vie merveilleuse et céleste, afin qu'elle ne disparaisse jamais.
Comme la première fois amoureuse, la première fois un cœur brisé, la première fois une perte. Se disputer pour la première fois.
Je ne sais pas exactement pourquoi. Nul doute que j’étais têtu.
Il ne s'agissait probablement de rien.
J'ai fini par chanter ma première chanson devant une poignée de personnes, quelques amis et mes parents, mais au moins c'était quelque chose.
Dans ma tête, c'était du ping-pong, comme toi quand tu avais dix-huit ans.
Nous ne disons pas à chaque seconde. Je me demande : comment fais-tu ça ? Comment fais-tu ça ?
Le temps passe vite et nous regardons. Comment fais-tu ça ? Faire les bons choix et savoir comment.
Comment fais-tu ça ? Être courageux ne signifie pas nécessairement être un héros.
Comment accepter de vieillir malgré le mal du pays ? Comment?
Ou la réponse réside-t-elle dans le fait de le faire, dans la résignation que nous continuons et c'est différent d'alors ?
Dans l’amour de l’instant et l’arrêt du temps. Je ne voudrais pas procéder autrement.
Je ne voudrais être nulle part ailleurs.
Je vole du temps.