Plus de titres de Çağan Şengül
Description
Chant, interprète associé, compositeur, parolier : Çağan Şengül
Producteur, Arrangeur : Burak Bedirli
Paroles et traduction
Original
Sen eskiden güzel bakardın gözlerime.
Sen eskiden anardın beni kurduğun her cümleden.
Şimdi içi boş bir rüya bıraktın ellerime.
Kaçamadım, kurtulamadım.
Hayalin her zaman peşimde.
Sesini duymaya ihtiyacım var.
Bu deli hasrete itirazım var.
Sesini duymaya ihtiyacım var.
Bu deli hasrete itirazım var.
Sen beni severdin eskiden.
Sen beni duyardın eskiden.
Şimdi sağır bir kalp, yaralı bir aşk denizi gibi tövüştüm ben.
Ben, tek sağ kalan solumda var şarabdan.
Sesini duymaya ihtiyacım var.
Bu deli hasrete itirazım var.
Sesini duymaya ihtiyacım var.
Bu deli hasrete itirazım var.
Traduction en français
Tu me regardais magnifiquement dans les yeux.
Tu te souvenais de moi dans chaque phrase que tu disais.
Maintenant tu as laissé un rêve vide entre mes mains.
Je ne pouvais pas m'échapper, je ne pouvais pas m'échapper.
Ton rêve est toujours après moi.
J'ai besoin d'entendre ta voix.
Je m'oppose à cette envie folle.
J'ai besoin d'entendre ta voix.
Je m'oppose à cette envie folle.
Tu m'aimais.
Tu m'entendais.
Maintenant, je me battais comme un cœur sourd, comme une mer d'amour blessée.
Moi, le seul survivant, j'ai le vin à ma gauche.
J'ai besoin d'entendre ta voix.
Je m'oppose à cette envie folle.
J'ai besoin d'entendre ta voix.
Je m'oppose à cette envie folle.