Plus de titres de Kelli-Leigh
Description
Producteur : Règles
Producteur : Kelli-Leigh
Mixeur, ingénieur mastering : Lee Tyler
Producteur du studio : Rich Samuel Smith
Producteur vocal, ingénieur vocal : Kelli-Leigh Henry-Davila
Paroles et traduction
Original
I pull off this road along this lonely highway.
The sun's come down, with darkness rolling in.
I feel so numb, like I can't stretch my fingers out.
This candle's burning low, my light within.
I've been thinking about all you said to me, and the way that it felt when I chose to leave.
And this broken heart ain't gonna heal itself.
So although it's hard, I'm learning to love myself, love myself.
I've been thinking about all you said to me, and the way that it felt when I chose to leave.
And this broken heart ain't gonna heal itself.
So although it's hard, I'm learning to love myself, love myself, love myself.
To love, ooh.
To love, to love, to -love.
-Pulled off these chains and cast them out to sea.
Fell overboard, no captain came for me.
And I'm so deep down, I'm reaching out for the glow I see, yeah.
Been lost and found, but it all works out if you believe.
I've been thinking about all you said to me, yeah.
And the way that it felt when I chose to leave.
This broken heart ain't gonna heal itself.
So although it's hard, I'm learning to love myself, love -myself, love myself. Yeah!
-To love, ooh.
To love, to love, to love.
And this broken heart ain't gonna heal itself, no.
So although it's hard, I'm learning to love myself, love myself, love myself. I know.
-To love, oh yeah. -Ooh, hey!
To love, to love, to love, to love, to love, to love.
Traduction en français
Je quitte cette route le long de cette autoroute solitaire.
Le soleil s'est couché et l'obscurité s'installe.
Je me sens tellement engourdi, comme si je ne pouvais pas étendre mes doigts.
Cette bougie brûle faiblement, ma lumière à l'intérieur.
J'ai pensé à tout ce que tu m'as dit et à ce que j'ai ressenti lorsque j'ai choisi de partir.
Et ce cœur brisé ne va pas se guérir tout seul.
Alors même si c'est dur, j'apprends à m'aimer, à m'aimer.
J'ai pensé à tout ce que tu m'as dit et à ce que j'ai ressenti lorsque j'ai choisi de partir.
Et ce cœur brisé ne va pas se guérir tout seul.
Alors même si c'est dur, j'apprends à m'aimer, m'aimer, m'aimer.
Aimer, ooh.
Aimer, aimer, aimer.
-J'ai retiré ces chaînes et je les ai jetées à la mer.
Je suis tombé par-dessus bord, aucun capitaine n'est venu me chercher.
Et je suis si profondément en moi, je cherche la lueur que je vois, ouais.
J'ai été perdu et retrouvé, mais tout s'arrange si vous y croyez.
J'ai pensé à tout ce que tu m'as dit, ouais.
Et ce que j'ai ressenti lorsque j'ai choisi de partir.
Ce cœur brisé ne va pas se guérir tout seul.
Même si c'est difficile, j'apprends à m'aimer, à m'aimer, à m'aimer. Ouais!
-Aimer, ooh.
Aimer, aimer, aimer.
Et ce cœur brisé ne va pas se guérir tout seul, non.
Alors même si c'est dur, j'apprends à m'aimer, m'aimer, m'aimer. Je sais.
-Aimer, oh ouais. -Ooh, hé !
Aimer, aimer, aimer, aimer, aimer, aimer.