Original
This ain't a movie, that ain't a heart attack
You might have the good hand, but you won't be the last man
I got a little less each time there's someone new
Get in the deep end just to say we should be friends
But I don't wanna be your backup part
Used to wanna conquer your whole heart
Tired, crying on the salon floor
I'm pretty but I'm miserable
Goodbye, good luck tryna work it out
Oh baby, it's not mathematics, it's love
Had you on the kitchen floor, quiet in the parking lot
Damn, that shit was wonderful
Now I'm single at the tennis court, lost in the superstore
Holding down a 24
All that's left is your t-shirt
You're a bruise and it still hurts
Tired, crying on the salon floor
Ooh, I'm pretty fucking miserable
Goodbye, good luck tryna work it out
Oh baby, it's not mathematics, it's love
I frequent lit locations, whipping spaceships
There's no saving the ship from sailing
Distant neighbors were so close
Take me back when I get back home
Question-free ducks got me looking at restaurants, hence done
Roses I read like my message was left on
Baker's dozen want my cake 'cause of course I wanna taste of somethin'
Maybe your grass would've been greener without this shade you're chuckin'
Maybe my heart would've been cleaner without you surging cupboards
Used to dance away the demons
Now your evenings be mascara staining Kleenex, blaming me gets
Tired, crying on the salon floor
Oh, I'm pretty fucking miserable
Goodbye, good luck tryna work it out
Oh baby, it's not mathematics
It's not mathematics
It's not mathematics, it's love
But he don't see that
Traduction en français
Ce n'est pas un film, ce n'est pas une crise cardiaque
Tu as peut-être la bonne main, mais tu ne seras pas le dernier homme
J'en ai un peu moins à chaque fois qu'il y a quelqu'un de nouveau
Allez dans le grand bain juste pour dire que nous devrions être amis
Mais je ne veux pas être ton remplaçant
J'avais l'habitude de vouloir conquérir tout ton cœur
Fatigué, je pleure sur le sol du salon
Je suis jolie mais je suis malheureuse
Au revoir, bonne chance pour essayer de trouver une solution
Oh bébé, ce ne sont pas des mathématiques, c'est de l'amour
T'avais sur le sol de la cuisine, tranquille sur le parking
Merde, cette merde était merveilleuse
Maintenant je suis célibataire sur le court de tennis, perdu dans le supermarché
Maintenir un 24
Il ne reste plus que ton t-shirt
Tu es un bleu et ça fait toujours mal
Fatigué, je pleure sur le sol du salon
Ooh, je suis vraiment misérable
Au revoir, bonne chance pour essayer de trouver une solution
Oh bébé, ce ne sont pas des mathématiques, c'est de l'amour
Je fréquente les endroits éclairés, fouettant les vaisseaux spatiaux
Il n'y a aucun moyen d'empêcher le navire de naviguer
Les voisins éloignés étaient si proches
Ramène-moi quand je rentre à la maison
Les canards sans questions m'ont fait regarder les restaurants, c'est donc fini
Des roses que je lis comme si mon message était resté allumé
La douzaine de boulangers veulent mon gâteau parce que bien sûr je veux goûter à quelque chose
Peut-être que ton herbe aurait été plus verte sans cette ombre que tu jettes
Peut-être que mon cœur aurait été plus propre sans tes placards
Utilisé pour danser loin des démons
Maintenant, tes soirées sont dues au mascara qui tache les Kleenex, me blâmer devient
Fatigué, je pleure sur le sol du salon
Oh, je suis vraiment misérable
Au revoir, bonne chance pour essayer de trouver une solution
Oh bébé, ce ne sont pas des mathématiques
Ce n'est pas des mathématiques
Ce n'est pas des mathématiques, c'est de l'amour
Mais il ne voit pas ça