Plus de titres de Mokita
Description
Ingénieur mastering : Dave Kutch
Producteur, Ingénieur, Mixeur : John-Luke Carter
Compositeur : John-Luke Carter
Compositeur : Trenton Kelly Dabbs
Paroles et traduction
Original
We don't even say hi anymore
We just drive around in circles, meeting people to ignore
Sleep it off then wake up paranoid
Wishing we could go back to the way things were before
There were no sides
No wrong or right
Just you and I
Living life
Like we had
All the time in the world
All the time in the world
Felt like we had
All the time in the world
It felt like we had
All the time in the world
How did we end up so far apart?
Did we make all the answers so much harder then they are?
Can we pick back up what we left in the dark?
Like a million forest fires its too late to find the spark
Wish I knew when
Wish I knew why
It passed us by
Now I wish we had
All the time in the world
All the time in the world
Felt like we had
All the time in the world
It felt like we had
All the time in the world
'Oh we can't keep looking backwards
Just hoping things will change
Baby no one's leaving
Cuz thats the promise we both made
So let's just sit down
Let's fight it all out
Let's make thing right, again
Like we've got
All the time in the world
All the time in the world
All the time in the world
I know we still have
All the time in the world
Traduction en français
On ne se dit même plus bonjour
On tourne juste en rond, on rencontre des gens à ignorer
Dors et réveille-toi paranoïaque
En souhaitant que nous puissions revenir à la façon dont les choses étaient avant
Il n'y avait pas de côtés
Pas de tort ni de bien
Juste toi et moi
Vivre la vie
Comme nous l'avions
Tout le temps du monde
Tout le temps du monde
C'était comme si nous avions
Tout le temps du monde
C'était comme si nous avions
Tout le temps du monde
Comment en sommes-nous arrivés à être si éloignés ?
Avons-nous rendu toutes les réponses tellement plus difficiles qu’elles ne le sont ?
Pouvons-nous récupérer ce que nous avons laissé dans le noir ?
Comme un million d'incendies de forêt, il est trop tard pour trouver l'étincelle
J'aurais aimé savoir quand
J'aimerais savoir pourquoi
Il nous a dépassé
Maintenant, j'aurais aimé que nous ayons
Tout le temps du monde
Tout le temps du monde
C'était comme si nous avions
Tout le temps du monde
C'était comme si nous avions
Tout le temps du monde
'Oh, nous ne pouvons pas continuer à regarder en arrière
J'espère juste que les choses changeront
Bébé, personne ne part
Parce que c'est la promesse que nous avons tous les deux faite
Alors asseyons-nous
Combattons tout cela
Corrigons les choses, encore une fois
Comme si nous avions
Tout le temps du monde
Tout le temps du monde
Tout le temps du monde
Je sais que nous avons encore
Tout le temps du monde