Plus de titres de Wicca Phase Springs Eternal
Description
Artiste principal : Wicca Phase Springs Eternal
Producteur : Ben Greenberg
Compositeur et parolier : Adam Andrzejewski
Compositeur et parolier : Adam Andrzejewski
Paroles et traduction
Original
One, two, three, four!
In the romance and the rain, let me ride through the open fields away.
Setting sun on better day.
Heavy eyes, heavy heart is home today and toward the lamplight from the lamps on in the yard.
There's a feeling that's familiar where the plains are getting dark.
It's the calm I call on back when I have strayed, when I fall back to my wild and restless ways.
Road is open, loose the reins.
Care behind, open hearts and eyes to see.
Where attention turns away, so do I, so do I.
From horizons black and endless across the tracks and I depart.
See the moon and see the memory of the small town in your heart.
From the force that keeps on calling me by name, ride on horseback till it turns another day.
Hard to find and hard to know.
She's the one, she's the one.
Honey made and honey cold.
Honey stakes, honey roads.
In the midnight hour, bask wild and true.
I, the restless rider, ride back home to you.
Traduction en français
Un, deux, trois, quatre !
Dans la romance et la pluie, laissez-moi partir à travers les champs.
Soleil couchant un jour meilleur.
Les yeux lourds, le cœur lourd, c'est à la maison aujourd'hui et vers la lumière des lampes allumées dans la cour.
Il y a un sentiment familier là où les plaines s'assombrissent.
C'est le calme que j'invoque lorsque je m'égare, lorsque je retombe dans mes habitudes sauvages et agitées.
La route est ouverte, lâchez les rênes.
Prenez soin de vous, ouvrez les cœurs et les yeux pour voir.
Là où l’attention se détourne, moi aussi, moi aussi.
Des horizons noirs et sans fin à travers les pistes et je m'en vais.
Voyez la lune et voyez le souvenir de la petite ville dans votre cœur.
De la force qui ne cesse de m'appeler par mon nom, monte à cheval jusqu'à ce qu'il se lève un autre jour.
Difficile à trouver et difficile à connaître.
C'est elle, c'est elle.
Miel fait et miel froid.
Des piquets de miel, des routes de miel.
À minuit, profitez-en de manière sauvage et vraie.
Moi, le cavalier agité, je rentre chez toi.