Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Video

Video

3:16Album SAUCE 2021-09-23

Plus de titres de Deemz

  1. TO NIE MA ZNACZENIA
      2:56
  2. KOCHASZ?
      2:32
  3. Plaster
      2:35
  4. Candy
      3:15
  5. MAMA POWTARZAŁA
      3:22
  6. SEXTAPE
      3:13
Tous les titres

Plus de titres de TUZZA Globale

  1. PRINCE
      2:28
  2. ILE JESZCZE RAZY
      3:47
  3. LIMONCELLO
      2:52
Tous les titres

Plus de titres de Natalia Szroeder

  1. TĘSKNIĘZASTARYMKANYE
      3:03
  2. JESIEŃ
      3:32
  3. oddzwoń
      2:49
  4. Był bal (J. Kofta)
      3:54
  5. Jeden Świat
      3:30
  6. Szekspir
      3:06
Tous les titres

Description

Compositeur, Producteur, Production musicale : Deemz

Ingénieur mastering, ingénieur mixage : Dj Johny NOBOCOTO Studio

Chanteuse, parolière : Natalia Szroeder

Parolier, Chanteur : TUZZA Globale

Paroles et traduction

Original

To proste jak dwa razy, dwa razy nic się nie zdarzy
Pamiętam te czasy jedyne co tu mogłem no to marzyć
Siedziałem z tyłu klasy, na ostatniej stronie bohomazy
Nim zrobiłem Metro patrzyłem jak dziadek maluje swe obrazy
Zawsze mówił na panienki musisz mieć czyściutkie buty
A ja obierałem trudne azymuty, jak orzech twarde sztuki
Nie mogłem rozejść łupin, nocą wyłem do księżyca tak jak Remus Lupin
Pamiętam bójki po jednej Piotrowi zszyli oba łuki
Wtedy celem na czterech jarać szlugi, siadać do butli, nie nauki
Parę lat wcześniej, idąc murawą, Boruca trzymam za rękę
Na piersi mam L'kę, przed oczami flesze
A za plecami słyszę pełną żyletę
Parę lat później z torbą na trening, wypchaną towarem
Mijam granicę nad ranem, a wieczorem hajs liczę
Światło zgaś, wspomnienia i obrazy z starych taśm
Odtwarzam w głowie
To obca baśń, a morał dobrze znam
Światło zgaś, wspomnienia i obrazy z starych taśm
Odtwarzam w głowie
To obca baśń, a morał dobrze znam (dobrze znam), dobrze znam
Momenty odtwarzam w głowie, jak na wideo
Złapałem życie za rogi i płyną dni After Rodeo (After Rodeo)
Wcześniej ta gra to było dopiero demo Segi
Błąkaniem bez celu, eureki dni szare tak, jak szeregi (jak szeregi)
Pół życia za piłą latane, wołanie na bojo kolegi
Pod balkon do matki, się czułem tak, jak Romeo Monteki
Adrenalina na stadion, drzeć ryja, mecze i te noże
No bo jak skorzy to sprawy stawiamy na ostrzu noży
Warszawskie suburbia to nie jest Florencja i nie jest Wenecja
Tęga mina zbledła, jak wtedy z bramą wleciała do nas Sandecja
Dzisiaj drzwiami chcą wbić w backstage
Gdzie siedzę z Bohemą, nie pamiętam wczoraj
Parę chwil mam na video
Światło zgaś, wspomnienia i obrazy z starych taśm
Odtwarzam w głowie
To obca baśń, a morał dobrze znam (dobrze znam)
Światło zgaś, wspomnienia i obrazy z starych taśm
Odtwarzam w głowie
To obca baśń, a morał dobrze znam (dobrze znam), dobrze znam

Traduction en français

C'est aussi simple que deux fois, deux fois rien ne se passera
Je me souviens de ces moments, tout ce que je pouvais faire c'était rêver
J'étais assis au fond de la classe, sur la dernière page de conneries
Avant de créer Metro, je regardais mon grand-père peindre ses tableaux
Il disait toujours, mesdames, il faut avoir des chaussures propres
Et j'ai choisi des azimuts difficiles, des morceaux durs comme une noix
Je ne pouvais pas casser les coquilles, la nuit je hurlais à la lune comme Remus Lupin
Je me souviens des combats, l'un après l'autre, ils cousaient les deux nœuds ensemble pour Piotr
Ensuite, le but est de boire de l'alcool, de boire de l'alcool et non d'étudier
Quelques années plus tôt, je tenais la main de Boruc en marchant sur le terrain
J'ai L'ka sur la poitrine, des flashs devant mes yeux
Et derrière moi j'entends une lame de rasoir pleine
Quelques années plus tard, avec un sac d'entraînement rempli de marchandises
Je passe la frontière le matin et le soir je compte l'argent
Éteignez la lumière, les souvenirs et les images des vieilles cassettes
Je le rejoue dans ma tête
C'est un conte de fée étranger, mais je connais bien la morale
Éteignez la lumière, les souvenirs et les images des vieilles cassettes
Je le rejoue dans ma tête
C'est un conte de fée étranger, mais j'en connais bien la morale (je la connais bien), je la connais bien
Je rejoue des moments dans ma tête, comme dans une vidéo
J'ai pris la vie par les cornes et les jours d'After Rodeo (After Rodeo) passent
Auparavant, ce jeu n'était qu'une démo de Sega
Errant sans but, des jours eurêka aussi gris que les rangs (comme les rangs)
Passer la moitié de ma vie à courir après une scie, à appeler à l'aide d'un ami
Sur le balcon de ma mère, j'avais l'impression d'être Roméo Montague
Adrénaline au stade, cris, allumettes et couteaux
Eh bien, quand nous le faisons, nous mettons les choses sur le fil du couteau
La banlieue de Varsovie n’est ni Florence ni Venise
Le gros visage pâlit quand Sandecja entra avec la porte
Aujourd'hui, ils veulent s'introduire dans les coulisses avec la porte
Où je suis assis avec la Bohême, je ne me souviens pas d'hier
J'ai quelques instants en vidéo
Éteignez la lumière, les souvenirs et les images des vieilles cassettes
Je le rejoue dans ma tête
C'est un conte de fée étranger, mais j'en connais bien la morale (je la connais bien)
Éteignez la lumière, les souvenirs et les images des vieilles cassettes
Je le rejoue dans ma tête
C'est un conte de fée étranger, mais j'en connais bien la morale (je la connais bien), je la connais bien

Regarder la vidéo Deemz, TUZZA Globale, Natalia Szroeder - Video

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam