Plus de titres de FLAVOR FOLEY
Description
Publié le : 2025-01-04
Paroles et traduction
Original
I guess it can't be helped, it's just a matter of when.
Do you think she'd notice if I never bloomed again?
As my roots grow tangled, petals rotting all in red, as I close my eyes and I get stuck within my head.
Late nights alone, my sapling prays to grow, to sow, to see you through the phone.
Through paths unknown, my heart unloves, then grows.
Hello, a war at best and show, my ink runs low. We're running in circles again.
Oh, I'd plea for anything to prove this poem complete.
I come to see that if it's between you and me, words won't get through to anyone, lost in the flower buds.
It's only three small words that I'm desperate to hear, but I can't be certain if you're always nowhere near.
If the sun grew cold, proving all that I fear, if I had your blessing, then it all would disappear.
But I feel so stupid, 'cause you feel the same, and when I water the roses, I can trust you to stay.
And so I lay in the shimmering moon, just a lovestruck fool.
What do I do but wait for you?
Late nights in dirt, rehearsing every word unheard, a sonnet silent blur.
Sure, it hurts, still digging from the wind and dirt, still digging for a love return, a single stored at first.
It's only three small words that can make me run away, moving soil like mountains for a chance at brighter days. But the eight small letters never show me their grace.
Kiss a rose or daisies under skies forever gray.
And I feel so stupid 'cause you feel the same, and when I water the roses, I can trust you to stay.
So here I lay 'neath the shimmering moon, just a lovestruck fool.
What do I do but wait for you?
People come, and surely they go. Flowers wilt, and surely they grow.
Oh, my heart, don't spare me the truth.
When I bloom, it won't be for you.
Oh, people come, and quickly they go.
Oh, within my heart, will I ever grow?
Oh, people, it be helped, it's just a matter of when.
If she just won't notice, then I'll take it on the chin.
If our roads grow separate, if the roses stay dead, I can plant new seeds and tend tomorrow's flower bed.
And I feel so stupid 'cause you feel the same, and when I water the roses, I can trust you to stay. So here I lay 'neath the shimmering moon, just a lovestruck fool.
What do I do but wait for you?
People come, and quickly they go. Flowers wilt, and surely they grow.
Oh, my heart, so sure of the truth. When I bloom, it won't be for you.
Oh, people come, and quickly they go.
Oh, soon come the spring, these flowers will grow.
Need water.
Traduction en français
Je suppose qu'on n'y peut rien, c'est juste une question de moment.
Pensez-vous qu'elle le remarquerait si je ne refleurissais plus ?
Alors que mes racines s'emmêlent, les pétales pourrissent tout en rouge, alors que je ferme les yeux et que je reste coincé dans ma tête.
Tard dans la nuit seul, mon jeune arbre prie pour grandir, semer, pour vous voir au téléphone.
Par des chemins inconnus, mon cœur se désaime, puis grandit.
Bonjour, une guerre au mieux et spectacle, mon encre s'épuise. Nous tournons à nouveau en rond.
Oh, je plaiderais pour n'importe quoi pour prouver que ce poème est complet.
J'en viens à voir que si c'est entre toi et moi, les mots ne parviendront à personne, perdus dans les boutons floraux.
Ce ne sont que trois petits mots que j'ai désespérément envie d'entendre, mais je ne peux pas en être sûr si tu es toujours loin.
Si le soleil se refroidissait, prouvant tout ce que je crains, si j'avais votre bénédiction, alors tout disparaîtrait.
Mais je me sens tellement stupide, parce que tu ressens la même chose, et quand j'arrose les roses, je peux te faire confiance pour rester.
Et donc je m'allongeais dans la lune scintillante, juste un imbécile amoureux.
Que dois-je faire à part t'attendre ?
Des nuits tardives dans la terre, répétant chaque mot inaudible, un sonnet flou et silencieux.
Bien sûr, ça fait mal, de continuer à creuser à cause du vent et de la terre, toujours à chercher un retour d'amour, un seul stocké au début.
Ce ne sont que trois petits mots qui peuvent me faire fuir, déplaçant la terre comme des montagnes pour avoir une chance de connaître des jours plus radieux. Mais les huit petites lettres ne me montrent jamais leur grâce.
Embrasse une rose ou des marguerites sous un ciel toujours gris.
Et je me sens tellement stupide parce que tu ressens la même chose, et quand j'arrose les roses, je peux te faire confiance pour rester.
Alors me voilà allongé sous la lune scintillante, juste un imbécile amoureux.
Que dois-je faire à part t'attendre ?
Les gens viennent, et sûrement ils partent. Les fleurs fanent et elles poussent sûrement.
Oh, mon cœur, ne m'épargne pas la vérité.
Quand je fleurirai, ce ne sera pas pour toi.
Oh, les gens viennent et vite ils repartent.
Oh, dans mon cœur, est-ce que je grandirai un jour ?
Oh, les amis, cela peut être aidé, ce n'est qu'une question de moment.
Si elle ne le remarque pas, je le prendrai au menton.
Si nos routes se séparent, si les roses restent mortes, je peux planter de nouvelles graines et entretenir le parterre de fleurs de demain.
Et je me sens tellement stupide parce que tu ressens la même chose, et quand j'arrose les roses, je peux te faire confiance pour rester. Alors me voilà allongé sous la lune scintillante, juste un imbécile amoureux.
Que dois-je faire à part t'attendre ?
Les gens viennent, et vite ils repartent. Les fleurs fanent et elles poussent sûrement.
Oh, mon cœur, si sûr de la vérité. Quand je fleurirai, ce ne sera pas pour toi.
Oh, les gens viennent et vite ils repartent.
Oh, bientôt le printemps viendra, ces fleurs pousseront.
Besoin d'eau.