Plus de titres de Lubin
Plus de titres de Majki
Plus de titres de Stosicki
Description
Zatoka : Różowe Niebo
Chanteur : Lubin
Production musicale : Majki
Production musicale : Stosicki
Ingénieur Mastering, Ingénieur Mixage : Rechercher
Auteur : Michał Lubinski
Compositeur : Mateusz Pawlak
Compositeur : Dominik Stosicki
Paroles et traduction
Original
-Dobra, bro. Panie! -Hey Mikey, show 'em what you got.
Tam, gdzie mieszkam, z chłopakami bujam miasto, gdzie mieszkam.
Duża dupa no i twarz uśmiechnięta. Ło! Znowu leci mój sound, tu gdzie mieszkam.
Z chłopakami bujam miasto, gdzie mieszkam. Duża dupa no i twarz uśmiechnięta.
Wieczorami parę piw, czasem pięć gram. Znowu leci mój sound, tu gdzie mieszkam.
Z chłopakami bujam miasto, gdzie mieszkam. Duża dupa no i twarz uśmiechnięta.
Wieczorami parę -piw, czasem pięć gram. -Wrzeszczem.
Tu, gdzie mieszkam. Tu, gdzie mieszkam. Tu, gdzie mieszkam. Tu, gdzie mieszkam.
Tu, gdzie mieszkam. Ciągle zasuwamy, żeby dawać naszym ludziom nowe nuty.
Tu, gdzie mieszkam, kojarzą nas typy na melanżu i kojarzą te suki.
Tu, gdzie mieszkam, weekendami to bawimy się na gęcie i kończymy nad ranem. Tu, gdzie mieszkam.
Dziś lecę do moich ludzi, więc zjeżdżam do Wrzeszcza.
Yeah! Nawija gość, coś mam na saszetkach.
To moja aura, czuje się z kilometra, bo my wyluzowani cannabis chowamy w bletkach, ale kiedy trzeba, to krew mamy na swetrach. Cała grupa pracuje nocami, aby przetrwać.
Kiedy twoje kumple tańczą w klubie na tabletkach, piję sobie mezka, przyjmuję na dziesiątym.
Rano karabiny są -ładowane jak Tesla. -Ah, Zatoka!
-Dziesiąte jest, kurde. -Przyjmuję na dziesiątym, bro.
-Yeah. -Znowu leci mój sound, tu gdzie mieszkam.
Z chłopakami bujam miasto, gdzie mieszkam. Duża dupa no i twarz uśmiechnięta.
Wieczorami parę piw, czasem pięć gram. Znowu leci mój sound, tu gdzie mieszkam.
Z chłopakami bujam miasto, gdzie mieszkam. Duża dupa no i twarz uśmiechnięta.
Wieczorami parę piw, czasem pięć gram.
Tu, gdzie mieszkam.
Tu, gdzie mieszkam.
-Tu, gdzie mieszkam. Tu, gdzie mieszkam. -GDA, Zatoka Flowstone, to leci na kraj.
-To leci na kraj.
-Dzieciaki na hucie mają JBL Go i puszczają -ten sound. -I puszczają ten sound.
Didżeje, raperzy, artyści, fajterzy i szponty.
-Wszyscy są tu, gdzie mieszkam. -Wszyscy są tu, gdzie mieszkam.
Przyjmujemy się na dziesiątą. Znowu leci mój sound, tu gdzie mieszkam.
Z chłopakami bujam miasto, gdzie mieszkam. Duża dupa no i twarz uśmiechnięta.
Wieczorami parę piw, czasem pięć gram. Znowu leci mój sound, tu gdzie mieszkam.
Z chłopakami bujam miasto, gdzie mieszkam. Duża dupa no i twarz uśmiechnięta.
Wieczorami parę piw, czasem pięć gram.
-Tu, gdzie mieszkam. Tu, gdzie mieszkam. -Tu, gdzie mieszkam.
Tu, gdzie mieszkam.
-Tu, gdzie mieszkam. -Tu, gdzie mieszkam.
Tu, gdzie mieszkam.
Tu, gdzie mieszkam. Tu, gdzie mieszkam.
Traduction en français
-D'accord, mon frère. Seigneur! -Hey Mikey, montre-leur ce que tu as.
Là où je vis, je fais vibrer la ville où je vis avec les garçons.
Un gros cul et un visage souriant. Waouh ! Mon son joue à nouveau, là où j'habite.
Je fais vibrer la ville où je vis avec les garçons. Un gros cul et un visage souriant.
Quelques bières le soir, parfois cinq grammes. Mon son joue à nouveau, là où j'habite.
Je fais vibrer la ville où je vis avec les garçons. Un gros cul et un visage souriant.
Le soir, quelques bières, parfois cinq grammes. -Je crie.
Ici où je vis. Ici où je vis. Ici où je vis. Ici où je vis.
Ici où je vis. Nous nous efforçons constamment de donner de nouvelles notes à nos collaborateurs.
Là où je vis, nous sommes associés aux fêtards et à ces salopes.
Là où j'habite, le week-end, nous nous amusons beaucoup et terminons le matin. Ici où je vis.
Aujourd'hui, je vais chez mon peuple, donc je vais à Wrzeszcz.
Ouais! Ce type parle, j'ai quelque chose sur mes sacs.
C'est mon aura, je la sens à des kilomètres, car nous, les gens décontractés, cachons du cannabis dans nos poches, mais quand c'est nécessaire, nous avons du sang sur nos pulls. Tout le groupe travaille la nuit pour survivre.
Quand tes amis dansent dans le club sous pilules, je bois de la mezka, je la prends le dix.
Le matin, les armes chargent comme Tesla. -Ah, Bay !
-Il est dix heures, bon sang. -Je le prends à dix heures, frérot.
-Ouais. -Mon son joue à nouveau, là où j'habite.
Je fais vibrer la ville où je vis avec les garçons. Un gros cul et un visage souriant.
Quelques bières le soir, parfois cinq grammes. Mon son joue à nouveau, là où j'habite.
Je fais vibrer la ville où je vis avec les garçons. Un gros cul et un visage souriant.
Quelques bières le soir, parfois cinq grammes.
Ici où je vis.
Ici où je vis.
-Ici où j'habite. Ici où je vis. -GDA, Flowstone Bay, ça devient national.
-Ça va à la campagne.
-Les enfants de l'aciérie ont JBL Go et ils jouent ce son. -Et ils jouent ce son.
DJ, rappeurs, artistes, cornemuseurs et espions.
-Ils sont tous ici où j'habite. -Ils sont tous ici où j'habite.
Nous nous préparons à dix heures. Mon son joue à nouveau, là où j'habite.
Je fais vibrer la ville où je vis avec les garçons. Un gros cul et un visage souriant.
Quelques bières le soir, parfois cinq grammes. Mon son joue à nouveau, là où j'habite.
Je fais vibrer la ville où je vis avec les garçons. Un gros cul et un visage souriant.
Quelques bières le soir, parfois cinq grammes.
-Ici où j'habite. Ici où je vis. -Ici où j'habite.
Ici où je vis.
-Ici où j'habite. -Ici où j'habite.
Ici où je vis.
Ici où je vis. Ici où je vis.