Plus de titres de Fleshwater
Description
2000 : À la recherche du ciel sans fin
Producteur : Eau de chair
Coordonnateur A et R : Justin Louden
Ingénieur mixage : Kurt Ballou
Ingénieur de mastering : Nick Townsend
Ingénieur supplémentaire : Zach Weeks
Paroles et traduction
Original
Seeping, healing like an open wound.
Shocking, numbing in a sea of you.
Sinking down in a rain cloud.
Thoughts we've drowned but never heard.
Does it hurt you?
Do I wanna know what it means and why it flows?
Tide will turn. Love me, love me.
I am drowning, dying to hold you.
Sinking down in a rain cloud.
Thoughts cast out but never heard.
Does it hurt you?
Do I wanna know what it means and stay here long to go?
Sailing away.
My life untied, say goodbye.
Into the wild. I go blind
Traduction en français
S'infiltrant, guérissant comme une plaie ouverte.
Choquant, engourdissant dans un océan de toi.
S'enfoncer dans un nuage de pluie.
Des pensées que nous avons noyées mais que nous n'avons jamais entendues.
Est-ce que ça te fait mal ?
Est-ce que je veux savoir ce que cela signifie et pourquoi cela coule ?
La marée va tourner. Aime-moi, aime-moi.
Je me noie, je meurs d'envie de te tenir.
S'enfoncer dans un nuage de pluie.
Des pensées chassées mais jamais entendues.
Est-ce que ça te fait mal ?
Est-ce que je veux savoir ce que cela signifie et rester ici longtemps ?
Naviguer au loin.
Ma vie déliée, dis au revoir.
Dans la nature. je deviens aveugle