Plus de titres de Fleshwater
Description
2000 : À la recherche du ciel sans fin
Producteur : Eau de chair
Coordonnateur A et R : Justin Louden
Ingénieur mixage : Kurt Ballou
Ingénieur de mastering : Nick Townsend
Ingénieur supplémentaire : Zach Weeks
Paroles et traduction
Original
You wanna be a god but ghosts are bound.
Healing the emptiness is a sound like a voice that rings in your head.
It says you're waiting 'cause this empty has no calling of heart again.
Standing in the rain in this perfect equation to solve your regrets.
All the dust you collect as you lost each chance.
It's easy for you to think like you do.
It's easy for you to think like you do.
Some night, some day, tomorrow with you.
It's all the same.
Knowing these things like you do.
It's all the same.
-It's all the same. -It's all the same.
-It's all the same. -In my sight.
It's all the same.
It's all the same.
Traduction en français
Tu veux être un dieu mais les fantômes sont liés.
Guérir le vide est un son comme une voix qui résonne dans votre tête.
Il dit que vous attendez parce que ce vide n'a plus aucune vocation.
Debout sous la pluie dans cette équation parfaite pour résoudre vos regrets.
Toute la poussière que vous collectez en perdant chaque chance.
Il est facile pour vous de penser comme vous le faites.
Il est facile pour vous de penser comme vous le faites.
Un soir, un jour, demain avec toi.
C'est pareil.
Connaissant ces choses comme vous.
C'est pareil.
-C'est pareil. -C'est pareil.
-C'est pareil. -À mes yeux.
C'est pareil.
C'est pareil.