Plus de titres de Fleshwater
Description
Producteur : Eau de chair
Coordonnateur A et R : Justin Louden
Ingénieur mixage : Kurt Ballou
Ingénieur de mastering : Nick Townsend
Ingénieur supplémentaire : Zach Weeks
Paroles et traduction
Original
It's a perfect day to throw away and find myself in a pool of static.
It goes to show how much keeping the faith -can keep you out of touch -And still nothing has changed
And you wait, wait.
It won't get better. How'd I let you know?
There's nowhere to go. It won't get better.
You keep holding out.
Who says what happens now?
Oh, you'll break with the oath.
There's no one here.
Last forever, I'll fly away
And still nothing has changed.
The thrill all sets the outcome, allowing in all the pain, all the beautiful nothing.
Nothing.
That's all that allows
Re-examine.
Shut your eyes and ask.
Seven years upon us.
-Does it end like this?
-Lock up behind you for all the things that people made you do.
And you'll have to learn to fade in the afterglow
Holding up shape to pull me up, fly away.
Nothing has changed
Traduction en français
C'est une journée parfaite pour jeter et me retrouver dans une mare d'électricité statique.
Cela montre à quel point garder la foi - peut vous garder hors de contact - Et toujours rien n'a changé
Et tu attends, attends.
Cela ne s'améliorera pas. Comment je te l'ai dit ?
Il n'y a nulle part où aller. Cela ne s'améliorera pas.
Vous continuez à tenir le coup.
Qui a dit ce qui se passe maintenant ?
Oh, tu rompras le serment.
Il n'y a personne ici.
Durer pour toujours, je m'envolerai
Et toujours rien n'a changé.
Le frisson détermine le résultat, laissant entrer toute la douleur, tout le beau rien.
Rien.
C'est tout ce qui permet
Réexaminez.
Fermez les yeux et demandez.
Sept ans plus tard.
-Est-ce que ça finit comme ça ?
-Enfermez-vous derrière vous pour tout ce que les gens vous ont fait faire.
Et tu devras apprendre à t'effacer dans la rémanence
Tenant la forme pour me relever, m'envoler.
Rien n'a changé