Original
Baby you're priceless. I never had anything like this.
I'm resting my head on your thighs, it's all I wanna do, yeah. It's all I wanna do to your body.
I've never seen anything like it. So take my money, don't want it, no.
'Cause all I wanna do yeah.
You're a lucky star, shining in a bankrupt sky. And I'm just a guy that wants to be with you tonight, yeah.
And if you break my heart, then maybe it was worth it still.
'Cause now you know how I feel, and I can't hide it, can't hide it. Baby you're priceless.
I never had anything like this.
I'm resting my head on your thighs, it's all I wanna do, yeah. It's all I wanna do to your body.
I've never seen anything like it. So take my money, don't want it, no. 'Cause all I wanna do, yeah.
It's all -I wanna do. -I know you love it, you love it.
I know you love it, you love it.
Yeah, talking shit boy, stop it. Got my love, that's a real big profit.
Diamonds in, it's flawless, yeah. You can't find this anywhere.
Just wait, when you see me you'll be like, "Aha. " Turn around and you'll be like, "Aha.
" Baby if I say, -wanna hear you say. -Baby you're priceless.
I never had anything like this.
I'm resting my head on your thighs, it's- -Oh. -All I wanna do, yeah.
-All I wanna do, all I wanna do. -It's all I wanna do to your body.
I've -never seen anything like it. -Baby.
-So take my money, don't want it. -Don't want it.
-It's all I wanna do, yeah. -All I wanna do, all I wanna do.
-It's all I wanna do. -Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah.
Come my, my, my.
-Baby. -Yeah.
Come my, my. Baby.
Yeah.
Come my, my.
-Baby. My, my. -Baby.
I know you love it, you love it. I know you love it, you love it.
Traduction en français
Bébé tu n'as pas de prix. Je n'ai jamais rien eu de pareil.
Je pose ma tête sur tes cuisses, c'est tout ce que je veux faire, ouais. C'est tout ce que je veux faire à ton corps.
Je n'ai jamais rien vu de pareil. Alors prends mon argent, je n'en veux pas, non.
Parce que tout ce que je veux faire ouais.
Tu es une bonne étoile qui brille dans un ciel en faillite. Et je suis juste un gars qui veut être avec toi ce soir, ouais.
Et si tu me brises le cœur, alors peut-être que ça en valait la peine.
Parce que maintenant tu sais ce que je ressens, et je ne peux pas le cacher, je ne peux pas le cacher. Bébé tu n'as pas de prix.
Je n'ai jamais rien eu de pareil.
Je pose ma tête sur tes cuisses, c'est tout ce que je veux faire, ouais. C'est tout ce que je veux faire à ton corps.
Je n'ai jamais rien vu de pareil. Alors prends mon argent, je n'en veux pas, non. Parce que tout ce que je veux faire, ouais.
C'est tout ce que je veux faire. -Je sais que tu l'aimes, tu l'aimes.
Je sais que tu l'aimes, tu l'aimes.
Ouais, tu parles de conneries, mon garçon, arrête ça. J'ai mon amour, c'est un très gros profit.
Diamants dedans, c'est impeccable, ouais. Vous ne pouvez trouver cela nulle part.
Attends, quand tu me verras, tu diras "Aha". Retourne-toi et tu diras "Aha".
"Bébé, si je dis, je veux t'entendre dire. -Bébé tu n'as pas de prix.
Je n'ai jamais rien eu de pareil.
Je pose ma tête sur tes cuisses, c'est... -Oh. -Tout ce que je veux faire, ouais.
-Tout ce que je veux faire, tout ce que je veux faire. -C'est tout ce que je veux faire à ton corps.
Je n'ai jamais rien vu de pareil. -Bébé.
-Alors prends mon argent, je n'en veux pas. -Je n'en veux pas.
-C'est tout ce que je veux faire, ouais. -Tout ce que je veux faire, tout ce que je veux faire.
-C'est tout ce que je veux faire. -Ouais, ouais, ouais. Ouais, ouais, ouais.
Viens mon, mon, mon.
-Bébé. -Ouais.
Viens mon Dieu. Bébé.
Ouais.
Viens mon Dieu.
-Bébé. Mon Dieu. -Bébé.
Je sais que tu l'aimes, tu l'aimes. Je sais que tu l'aimes, tu l'aimes.